一生的读书计划
分類: 图书,文学(旧类),综合,
品牌: 费迪曼教授
基本信息·出版社:海南出版社
·页码:604 页
·ISBN:7544304426
·条形码:9787544304429
·包装版本:2002年8月
·装帧:平装
·开本:32开
产品信息有问题吗?请帮我们更新产品信息。
内容简介《一生的读书计划》是一本别开生面的、有趣而又有价值的工具书。作者费迪曼教授是美国家喻户晓的广播和电视节目主持人、著名的报人和专栏作家,他根据多年的读书经验,为读者精选并评介了一百多种古今世界名著,始于荷马,迄于现代。费迪曼采取与读者作简短对话的形式,每次只用五百到一千字勾勒作品或作者的轮廓,诱引读者读他所介绍的每一本书。这些介绍生动活泼,有时强调作者的生涯与人品,有时摘要叙述作品内容,有时援用权威人士的意见,有时劝告读者别为一般错误见解所迷惑,有时对读者早已熟识的作家如莎士比亚、歌德……做出新的评价。费迪曼强调编撰此书的意图是使读者的脚步迈向书店或图书馆,并提供开门的钥匙,让读者自己去挖掘一生无穷尽的宝藏,不断拓深知识领域,达到渊博多识。
媒体推荐一场“阅读的革命”
清代学者王鸣盛说过:“目录明,方可读书;不明,终是乱读。”在浩如烟海的图书中选取一批具有代表性、高质量,能够丰富人们的思想及精神内涵的书目有计划性地阅读,不失在有限时间内获取最大收获的捷径。最近,海南出版社就出版了《一生的读书计划》。
《一生的读书计划》一书,是美国家喻户晓的广播和电视节目主持人、著名的报人和专栏作家费迪曼教授为18岁到80岁的读书人推荐的一份规模宏大的读书计划,这个读书计划内有举世公认的欧美思想家与文学家的100册杰作,内容包括始于荷马,迄于现代的戏剧、诗歌、小说、散文、历史、传记、自传等。这些书目的确定是在大量的读者问卷调查基础之上,又经过专家学者审定的。凡收入“计划”之书,既超越时空,又兼顾读者的兴趣与阅读价值。不仅如此,对所推荐的书,费迪曼教授都以千字左右的篇幅简要介绍了作者的生涯与人品,评介了他的作品与所推荐的书目,多数推荐的作品还引录了部分章节供欣赏,读来十分生动有趣又引人入胜。
费迪曼曾说:“读书是一场伟大的精神冒险”。有了书目,是不是可以避免这场“精神冒险”了呢?在我们为走上阅读的捷径庆幸的同时,却忽略了另外一个问题:由于受多方面因素的制约,推荐书目的推荐性往往并不十分公允、准确与客观。首先是时间方面的因素。读书是时代需求的一种反映,不同时代的读者对读物的选择是不同的。120年前,张之洞编的《书目答问》面世,很受当时学子的欢迎,100多年过去了,今天的一般读者,不会再依据《书目答问》去读书了。而在1924年,章太炎开列的《中学国文书目》,今天也不适合中学生了。其次,推荐书目受推荐者的知识与兴趣的影响。1923年,清华一批要出国留学的学生,为了短期得到国学常识,请胡适拟定了一个有关国学的书目。胡适开列了《一个最低限度的国学书目》,选书较多,偏重哲学史、文学史方面,史部书一概摒绝,如《资治通鉴》这样的书亦未入选,当时梁启超就认为胡适这个书目“文不对题”。再次,推荐书目的推荐者受偏见或意识形态方面的影响。1945年,英国作家奚普(Harace Shipp),不加时间地域与主题的限制,只就“最重要的书”,选出10本“震撼世界的书”,这里没有中国人的书。1985年,美国《生活》杂志在数以百万计的读者中,开展评选《人类有史以来的20本最佳书》,这里也没有中国人的书。美国图书馆学家唐斯(Robert B.Downs)曾写过一本《改变世界的书》,书中选择了从文艺复兴到20世纪中叶出版的16本自然科学和社会科学书籍,其后他又写了一本《自1492年以来塑造现代文明的111种杰出名著提要》。这两本书也都没有收录中国人的著作。《一生的读书计划》中推荐的100部名著也都是欧美人的著作。所以说,任何一部推荐书目都不可避免地带有推荐者的主观性和偶然性。对于读者来说,准确、客观地去了解、选择、阅读真正的世界名著,是十分必要的。
编辑推荐《一生的读书计划》是美国家喻户晓的广播和电视节目主持人、著名的报人和专栏作家费迪曼教授为18岁到80岁的读书人推荐的一份规模宏大的读书计划,这个读书计划内有举世公认的欧美思想家与文学家的100册杰作,内容包括始于荷马,迄于现代的戏剧、诗歌、小说、散文、历史、传记、自传等。
目录
前言
古代
荷马
《伊利亚特》、《奥德赛》
荷马
……[看更多目录]
序言几年前,《吉斯周刊》主笔兼发行人威廉•尼可尔斯要我草拟一张有益于读者的书单,要求所选书目须超越时空,同时兼顾读者兴趣与阅读价值。该书单遂以《一生的读书计划》为题,于1959年月12日开始刊出。这是一张极平常的传统书单,基本上包括公认为名著的欧美思想家与文学家的杰作,始于荷马,迄于现代。
这些书目,也许《吉斯周刊》的读者并不觉得有趣。然而,不管媒体及权威人士如何看待,读者对好书坏书应该自有主见。无论如何,我的心愿是提供给读者最好的书。《一生的读书计划》在经过大量读者问卷后,最终由出版社提议出版。出版单行本时,我以原有的《吉斯周刊》书目为骨干做出若干改变与增补。
我想,这样一本书,任何一个博学多闻的人都能写得出来。之所以最终由我担当,完全出于偶然。对此,我感到非常荣幸,也快乐无比。我最大的希望是本书能对读者有所受益。
本书的精神就在于尼可尔斯准许我借用的标题上。这是“一生”的读书计划,要读完这里开列的书,也许需要50年,当然,在较短时间内也可能读完。但最重要的是,不论你现在几岁,读这些书一定要花费你一生中不少的时间。书单中大多数书籍都远比当前的畅销书有趣,不过,并不是因为有趣才去读它,读书有如恋爱结婚、生儿育女、就职养家等等经验,是一生中的大事,也可能成为自己内在精神不断成长的源泉。我所以用“一生”为书名,即基于此意。因此,书单中列举的作者也可以说是一生的伴侣。这些书一旦成为你的一部分,就会永远长驻心中,发挥强大的作用。不过,朋友不能见面即成知己,同样,这些书也不能走马观花地翻过。它们是你一生用之不完、蕴藏丰富的宝山。
这份书单的目的很单纯,只是希望能帮助我们避免精神破产,并让西欧传统中最伟大的作家们之所思、所感、所想的,逐渐充实我们的心灵。当然,接受了这些作家的思想、感情与想像之后,我们仍然还有许多应该去学,人到死也无法受完教育,但至少我们不必因此困扰,徒呼奈何!脱离现代的束缚之后,对于我们在时空中的地位,即使不能了解得太多,至少也应有某种程度的了解。我们知道人类如何从3000年的历史中出现,也知道我们如何获得在潜意识中引导我们一生的思想。哲学家桑塔耶那说:“不能记起过去的人,便注定要重蹈覆辙。”
今天虽然是一个放弃“英雄”概念的时代,如果我们拥有一些崇高思想与情感的范本,我们会发觉西洋文明的高贵潮流(我们实际上已成为其中的一部分)突然变得生气蓬勃。因此,这本书只是表现大多数人都不愿当明星的信念而已。
我说的话听来也许有点像学校老师的口吻,其实,这又何妨?学校是比内燃机更伟大的发明。优秀的学校教师,只要他传达的事物对一般银行家、政治家、将军的生活有意义,就可以说是比这些人更为有用的市民。我们和原始人没有两样,必须靠力气和狡猾来维持生命,但我们同时也靠原始人几乎梦想不到的思想与信念生活下去。
我不愿再多说《一生的读书计划》的功效,因为它不是魔法,不会让各位读者和我自动变成“有教养的人”;它不会替我们解释人生的终极秘密,也不会使人“幸福”——这样的功效属于牙刷、汽车与除臭剂,却不属于柏拉图、狄更斯和海明威。但这个“计划”,会像恋爱一样,使你的内在生活更有意义,更有趣;也像要你发挥全副精力的工作一样,帮助你,使你的内在生活更丰盈充实。
和大多数人没有差别,这些书我也是断断续续读完的。有件事实可以告慰读者,那就是这样的好书容易使人伟大,可是,如果要预先加以证明,却很困难。要证明底片经过显像液会变成照片,也许比较容易。读书可以让我们意识到自己究竟认知了什么?它既是自我提升的工具,也是自我发现的工具。这并不是我个人的意见,最先说出这句话的是柏拉图。苏格拉底称自己为思想的助产士,好书往往像助产士那样,从头脑内部昏暗沉静的角隅,取出蜷缩如胎儿的事物,辉耀于阳光之下。
这“计划”的对象是谁呢?并非受过高等教育的知识分子或博学的人(注意,两者未必是同义词)。他们也许从我的书里找不到任何新的观点,因为这里所列之书都很普通,他们甚至会因选书意见与我不同而发动论战。
大致来说,本书是以18岁到80岁的读书人为对象,他们大都还没有读过这里列举作家的十分之一,而希望知道以自己的精神在将来的生命中究竟能发展到什么程度。此外,我这本书的对象还包括那些大学时代读了很多书,却不愿受其影响的大学毕业生;有意接受大学教育,但没有机会的高中毕业生;已届中年、整日为生活劳心劳神,但仍急于开拓思想、情感新境界的知识人;虽然忙于工作、家务,但仍想以部分收入购书阅读的青年男女;意欲拓深自己的知识领域与感受性,进而拓展高贵天职中非物质报酬的学校老师(大学教师有时也可包括在内)等等。
书中所开列之书单,还有助于我们知道今天的时代问题,即未来对于人类而言是机会呢还是恐怖?
关于书名,也要加以说明。
这里所谓的“最好的书”,并非绝对意义下的“最好”,这是因为,事实上根本就没有所谓的“最好的书”。我们所能说的只是,西欧3000年的历史已逐渐蕴积一批具有“独创性的信息”,以学校用语来说,就是“古典”,以卡尔•凡•德兰的定义来说,“所谓古典,就是无需重写的书”。这类书的书目随着时代的进展而略有变动,但变动得并不厉害。两个学者不会开出同样的书单,也不会有哪一个学者看了我的书单后会觉得满意。法国人开书单时一定要多放入几本法国书,我是美国人,所以不知不觉中似乎把重点放在英文书上。
读者一定会发觉我省略了一些重要的书,例如,我没有选新、旧约。圣经当然比书单上的任何一部书都重要,对所有西方人的生活都有深远影响,包括共产主义者及无神论者在内。但读我这本书的人,一定早就对圣经知之甚稔。这个计划的目的只是希望增加你的藏书。
书单里也没有东方的伟大著作。迄至今天为止,塑造我们精神的仍是西欧的理念与心象,再加上圣经。不过,百年之后,这说法也许就不可靠了,但至少在今天,仍是正确的,本书是为今天而写。同时,亲近我们西欧的传统已足够花费一般人一生的时间。
其次的理由是,我没有资格来陈述自己传统以外的传统。当然,如果伪装有资格,是轻而易举的,但本书的目的并非为夸示作者的博学多识,而是希望能真正地帮助读者。
第三,我所读过的东方典籍,并不能在我。心中燃起火焰。这也许是因为世界观的限制所致。我曾试读紫式部(日本古典小说《源氏物语》的作者)、《可兰经》、《一千零一夜》、《圣薄伽梵歌》、《奥义书》及其他十余种东方古典,都不能获得乐趣。因此,老实说,我无法论述这些典籍。
可是,西方古典中我也省略了不少,例如,最先浮起的3个名字:阿里斯多芬、亚里奥斯特(474—1533,意大利诗人,剧作家,也是意大利喜剧创始者)、达索(1544—1595,意大利诗人)。我没有将他们列入,为什么呢?为难之处在于翻译。即使再优异的翻译也只能传达原作价值的一小部分而已,如果各位有机会的话,这3位作家一定不要放过。至于吉本(1737-1794,《罗马兴亡史》作者)的杰作,诚然是杰作,但我不想让各位费力去拨开蔓草,以探寻他的圣殿。
诗的方面也很棘手,我推荐的诗人,除英语国家之外,只有荷马、希腊悲剧作家与维吉尔、但丁、莫里哀和歌德。一方面,他们都有优异的译本能够传达原著的精神,另一方面,这些伟大人物,无论如何也应列入书单中。可是,我知道波特莱尔是与柯勒律治并列的优秀诗人,而普希金的信仰者甚至认为他比波特莱尔、柯勒律治更杰出。但波特莱尔和普希金很难从译本中加以品味。弗洛斯特认为:诗因翻译而失落。此语诚然。因此,我只好采取折中的态度。
其他应该列入的人物,如普鲁塔克、培根等,都予以省略。因为我实在无法把所有该收入的人都收拢进来,因而在某些方面只好割爱。但大致来说,这张书单或许已显示了西方思想与想像力主流的大概情形。