普希金诗选(世界文学文库)

分類: 图书,文学,名家作品及研究,外国,普希金,
品牌: 普希金
基本信息·出版社:北京燕山出版社
·页码:378 页
·出版日期:2007年
·ISBN:9787540212797
·条形码:9787540212797
·包装版本:3版
·装帧:平装
·开本:16
·正文语种:中文
·丛书名:世界文学文库
产品信息有问题吗?请帮我们更新产品信息。
内容简介普希金的抒情诗内容丰富、感情深挚、形式灵活、结构精巧、韵律优美,达到了内容与形式的高度统一。普希金的创作对俄罗斯现实主义文学及世界文学的发展都有重要影响,是“俄罗斯诗歌的太阳”,高尔基称之为“一切开端的开端”。他是俄国浪漫主义文学的杰出代表,现实主义文学的奠基人,现代标准俄语的创始人。他的作品是俄国民族意识高涨以及贵族革命运动在文学上的反映。相信《普希金诗选》定会给读者带来无尽的艺术享受。
目录
代序:普希金诞辰二百周年献辞
抒情诗
一八一三年
给娜塔丽娅
一八一四年
致写诗的朋友
讽刺短诗
老人
皇村怀古
浪漫曲
哥萨克
讥讽雷布什金
致娜达莎
理智与爱情
经验之谈
勒达
埃芙列佳
斯坦司
我的肖像
一八一五年
致普欣
拿破仑在厄尔巴岛
玫瑰
给心上人
致画家
我的墓志铭
给杰莉娅
一八一六年
窗
秋天的早晨
“我原以为爱情之火已经永远熄灭”
歌者
心愿
欢乐
寻梦
哀歌
真理
致摩耳甫斯
祝酒辞
离别
寄彼·安·维亚泽姆斯基公爵书函摘抄
月亮
讥普契科娃
一八一七年
致丽达的信
哀歌
斯坦司
题普欣纪念册
别离
题卡维林肖像
致她
一八一三至一八一七年
给奥加廖娃的即兴诗
杰莉娅
你的和我的
肖像
“比颂诗还要冷漠无情”
库普莱
园亭上的题词
讥讽巴甫洛夫斯克宫
自由颂
给克里夫佐夫
“再见吧,忠实的阔叶林!”
致×××
一八一七至一八二。年
你和我
命名日
给巴库宁娜
题恰阿达耶夫肖像
题索斯尼茨卡娅纪念册
“既未到过殊乡异域”
医院墙上的题词
一八一八年
致恰阿达耶夫
童话
致娜·雅·波柳斯科娃
给一个迷人精
给幻想家
病体康复
“苍翠欲滴的树林啊”
“将来也总是和过去……”
致×××
多么甜蜜
给公爵夫人戈里琴娜
一个蹩脚诗人的简史
“我以前也听人说过”
一八一九年
乡村
多丽达
重现光彩
女水妖
隐居
欢宴
皇村
一八二〇年
“我熟知战斗,喜欢……”
致×××
“唉!她为什么还要展现华光”
讥阿列克切耶夫
“我亮不惋惜你,我的青春年华”
“飞驰的云朵……”
黑色披巾
一八二一年
一八二二年
一八二三年
一八二四年
一八二五年
一八二六年
一八二七年
一八二八年
一八二九年
一八三零年
一八三一年
一八三二年
一八三三年
一八三四年
一八三五年
一八三六年
长 诗
铜骑士
诗体长篇小说
叶甫盖尼·奥涅金
坎坷多难而又辉煌壮丽的一生(译后记)
……[看更多目录]
序言普希金啊,俄罗斯伟大的民族诗人,你看到了吗,
全世界各个地方都在为你举行隆重的祝寿典礼?
普希金啊,俄罗斯不朽的文坛巨匠,你听到了吗,
整个进步人类都在向你问候,都在向你表达敬意?
普希金啊,俄罗斯诗歌永远不陨落的太阳,
历史的褒奖,可使你感到欢慰,可使你感到欣喜?
普希金啊,爱情的歌手,追求真理和自由的斗士,
人民的爱戴,可否消除你的忧伤,赶走你的孤寂?
诚然,令人遗憾,你只走过三十八年短暂的人生旅程,
然而,你却在辉煌的史册中,在人民的心中活了两个世纪1
谁会忘记你那坎坷多难而又辉煌壮丽的一生,
谁会忘记你所经历的爱与憎、血与火、生与死的洗礼!
你用智慧和灵感耕耘了俄罗斯文学的沃土,
你用鲜血和生命涤荡了俄罗斯专制暴政的腐朽势力,
你面对着冷漠、嘲笑、诽谤、流放、迫害、背叛和清贫,
你永不停息地战斗和歌唱,你永不休止地冲锋和进击。
诚然,一颗罪恶的子弹夺走你那如火如荼的生命,
诚然,专制独裁者和恶棍窒息了你那创作的鼎盛时期,
然而,你却走进了历史的圣殿,走进人民心灵的天国,
看!你向往的那颗迷人的星辰早已经高高地升起!
文摘但是没有朋友相伴使我感到忧伤,
望着异地的晴空以及南国的边疆;
无论是缪斯、创作或是闲逸的忘忧——
什么也取代不了我这惟一的挚友;
你是我的良医,永世不变心的益友,
你医治我的伤痛,把我的心灵拯救①,
我情愿把短暂的一生都奉献给你,
我的生命和感情已受命运的洗礼!
在我春花初放时你就了解我的心,
后来你又清楚我是怎样暗自呻吟;
看到你的朋友情绪焦虑痛不欲生,
险些在苦不堪言的深渊结束生命,
是你向疲惫的朋友伸出救援之手,
是你把希望和平静捧上我的心头;
你那严峻的目光能洞察我的心灵,
你苦口婆心的忠告使我心灵清醒;
你的鼓励激起我崇高憧憬的追求,
我心领神会决心坚毅不拔地奋斗;
诽谤和流言已不再使我忧心如焚,
我不仅学会蔑视而且还学会憎恨。
我何苦舌枪唇剑郑重其事地宣战,
评判显赫奴才和福星高照的笨蛋?
又何苦去与那位哲学家说短论长,
他从前风流堕落就已经臭名远扬,
如今又想擦掉身上污垢硬充好人,
虽戒酒又成了牌桌上偷牌的恶棍②。
演说家鲁日尼科夫③是个无名丑角,
何须为他烦恼,任他去狂吠乱叫。
后记亚历山大·谢尔盖耶维奇·普希金(1799-1837)刚刚过完他的诞辰二百周年。全世界各地都为这位世界文坛的巨人、俄罗斯伟大的民族诗人举行了隆重的祝寿盛典,我们中国也是如此。不仅在北京人民大会堂第三厅举行了隆重的纪念大会,党和国家领导人及文化界名人参加了大会;在中山公园音乐堂还连续举办了普希金作品音乐会、朗诵会和演唱会,江泽民主席和中央一些领导同志及文化界名人也聆听了音乐会(译者有幸也参加了这些纪念活动)。而且在全国各地也都举行了类似的纪念活动,如上海、哈尔滨、大连、广州等地。同时在世界各地(大约将近两百个国家和地区)用一百五十多种文字翻译和出版他的作品,在中国更是如此,翻译他的作品版本之多、出版的册数之多、发行量之大,恐怕没有第二位外国文化名人可以与之媲美!这一切都说明,这位爱情的歌手、追求自由和真理的勇士的歌声已经传遍了全世界,他已经成为全世界进步人类的朋友,他已经走入人类辉煌的历史圣殿,他永远活在人民心灵的天国!
下面就让我简要地回顾一下这位伟人坎坷多难而又辉煌壮丽的一生。
普希金的一生是坎坷多难、高歌猛进的一生,是硕果累累、辉煌壮丽的一生。他的一生是经历了爱与恨、血与火和生与死严峻考验的一生。他的一生和创作生涯可以概括为以下几个时期。