禁苑·梦
分類: 图书,文学(旧类),散文随笔,外国,其他地区,
品牌: 法蒂玛·梅尔尼斯
基本信息·出版社:作家出版社
·页码:278 页
·出版日期:2008年
·ISBN:9787506342056
·条形码:9787506342056
·包装版本:1版
·装帧:平装
·开本:32
·正文语种:中文
产品信息有问题吗?请帮我们更新产品信息。
内容简介《禁苑·梦》是作者撰写的第一部文学作品,1994年在纽约出版后反响强烈,已被译成二十六种文字。该书讲述的是有关界线的故事。男女的界线、深宫内外的界线、老城新城的界线、愿望与规矩的界线……一个女孩企图用她好奇的眼睛与纯真的心去破解这些界线,于是,能背诵《一千零一夜》的哈比芭、全副武装却又戴满首饰的达慕、莎玛和布杜尔公主……深宫禁苑中的女子一个个浮现出来,作者用细致入微的笔触描摹她们的日常生活、美妙梦想以及现实冲突,真切而不无幽默地表现了阿拉伯世界女性对自我的认知与追求。
作者简介法蒂玛·梅尔尼斯,1940年出生于摩洛哥的精神首都非斯。学生时代进入摩洛哥首批男女生混合的私立学校学习,后留学法国和美国,继而成为拉巴特穆罕默德五世大学科学研究院教授、联合国大学委员会成员;创立了名为“妇女,家庭,儿童”的协会,并创办了名为《观点》的丛书。她的著作于2003年被授予世界知名的阿斯图里王子奖。作为享有国际声誉的社会学者和作家,梅尔尼斯被公认为摩洛哥和阿拉伯世界女性最重要的代言人之一。
编辑推荐《禁苑·梦》是一本有关界线的书,按其定义必然处于变化之中。
目录
引言
一深闺的界线
二一千零一夜
三法国人的“禁苑”
四雅斯敏娜的对手
五莎玛和哈里发
六达慕的马
七无形的深闺禁苑
八下河洗厨具
九月光下的欢声笑语
十男人们的客厅
十一从院子里看战争
十二公主歌手阿斯玛罕
十三深闺眷属上电影院
十四埃及女权主义者造访平台
十五布杜尔公主的命运
十六禁止攀登的屋顶平台
十七背井离乡的珉娜
十八美国香烟
十九令人神魂颠倒的女人
二十看不见的翅膀
二十一细嫩的皮肤
二十二女澡堂里出了个男人!
注释
译后记/司徒双
……[看更多目录]
序言为什么在我的童年记忆里中国是一块令人着迷的土地?当中国前驻摩洛哥大使的夫人、《禁苑·梦》一书的译者司徒双女士要我为本书的中文版写一篇引言时,我意识到早在孩提时代,她的国家对我来讲已是魅力的同义语。为什么与我同龄的摩洛哥孩子会将中国等同于魅力和迷恋?带着这样的困惑我让卡马勒,一位与我同年、也像我一样出生在非斯的同事,为我作出解答。他认为破解这一难题的密码,就在我们小时候听到的受《一千零一夜》启发的故事中,在那里面中国是两种神奇物品的来源:奢华的商品和精美绝伦的彩绘鸟。在花了几个下午仔细琢磨卡马勒的话之后,我完全同意他的看法。促使我童年产生梦想的,正是祖母及姑妈姨母们讲述的故事,以及工匠们在器皿上、尤其是中国陶瓷上嵌入的神奇的鸟儿。而我在《禁苑·梦》一书中想要抓住的正是这样一个充满奇思妙想的童年。
在我的摩洛哥庭院里中国不停地出现,有时在日落之后祖母和姑妈姨母们讲述的由《一千零一夜》引发的广为流传的神怪故事里,或是她们试图在自己的刺绣中模仿的精致的鸟儿中,后者一般画在珍贵的进口瓷器上。
文摘插图:
后记对我来说,2002年6月2日是一个不寻常的日子,因为那晚在钓鱼台国宾馆灯火通明的大厅里,正在对我国进行国事访问的摩洛哥国王穆罕默德六世陛下给我颁发了阿拉维勋章。尽管这是我得到的第二枚外国勋章(第一枚是1996年法国总理授予的棕榈叶学术勋章),但国王陛下在如此隆重的场合亲手给我佩戴并亲切祝福,我的激动之情难以言表,因为整整十年前(1992年),时任我国驻摩洛哥大使的夫君完永祥曾荣幸地得到当时哈桑二世国王陛下(六世之父)亲自授予的大阿拉维勋章大绶带,表彰他在任内对中摩友好合作关系作出的贡献。说实话,父子两位国王先后给大使及夫人授勋的事并不多见,也可以算是中摩友好关系中的一段佳话。
作为通晓阿拉伯语的职业外交官,夫君完永祥在卅余年的外交生涯中足迹几乎遍及整个阿拉伯地区,我也因此对伊斯兰世界有了更多的了解,但对于我们二人而言,最怀念也最难以割舍的是摩洛哥,那里让我们留恋-的不仅是多姿多彩的地域风貌和人文景观,更重要的是那一份浓浓的友好情谊,可以毫不夸张地说,在我们驻摩近五年半的时间里,那里所有的大门都向我们敞开。使我们得以结交从王室到平民百姓的各阶