童年(语文新课标必读丛书)
分類: 图书,小说(旧类),世界名著,欧洲,俄国,
品牌: 高尔基
基本信息·出版社:光明日报出版社
·页码:247 页
·出版日期:2008年
·ISBN:7802066689/9787802066687
·条形码:9787802066687
·包装版本:1版
·装帧:平装
·开本:32
·正文语种:中文
·丛书名:语文新课标必读丛书
产品信息有问题吗?请帮我们更新产品信息。
内容简介《童年》、《在人间》和《我的大学》是高尔基著名的自传体三部曲,作品描写了作家从生活底层走向革命道路以及劳动者寻找真理、追求光明的历程,是一部具有深刻教育意义的优秀作品。《童年》是高尔基以自身经历为原型创作的自传体小说三部曲中的第一部。它讲述的是阿廖沙(高尔基的乳名)三岁到十一岁时期的童年生活。
作者简介高尔基(1868—1936年)苏联作家,出生于诺夫哥罗德市(今高尔基市)一个木工家庭。幼年丧父,在外祖父家度过童年。11岁开始到“人间”谋生,做过装卸工、烤面包工人。19世纪80年代在喀山曾参加具有民粹 派观点的知识分子的秘密自学小组。1888至1889年和1891年曾两次到俄国各地游历。在这期间进行过一些秘密宣传活动,并在第比利斯参加进步工人与革命者秘密小组。
1892年开始发表作品,1898年出版两卷集《随笔与短篇小说》,从此蜚声俄国和欧洲文坛。1901年创作了被认为是“革命的宣言书”的散文诗《海燕之歌》,1906年写成长篇小说《母亲》,小说渗透着对历史进步的坚强信念,体现了在革命的发展中表现现实的创作原则。列宁最初看到《母亲》的手稿时,就肯定了它的现实意义。1917年“十月革命”之后,高尔基写了回忆录《列夫·托尔斯泰》(1919—1923年)和特写《列宁》(1924—1931年),完成了自传体三部曲《童年》(1913—1916年)、《在人间》(1913—1916年)和《我的大学》(1922—1923年)等几部作品。自传体三部曲是高尔基遗产中最优秀的部分之一。高尔基是无产阶级文学和苏联文学的奠基人。他在确定苏联文学的创作方法一一社会主义现实主义上作出了卓越贡献。
编辑推荐孩提时,我想象自己是一个蜂窝,各种不同的普通的粗人都像密蜂似的把自己的密——生活的知识和思想送进蜂窝里,他们尽可能地、慷慨地丰富着我的心灵。这种蜜常常是脏的,苦的,但只要是知识,就都是密。 《童年》、《在人间》和《我的大学》是高尔基著名的自传体三部曲,作品描写了作家从生活底层走向革命道路以及劳动者寻找真理、追求光明的历程,是一部具有深刻教育意义的优秀作品。
目录
献给我的儿子
一 精读
二 精读
三
四 精读
五
六
七
八 精读
九 精读
十
十一
十二
十三
历年考题
……[看更多目录]
序言马克西姆·高尔基(1868-1936年)是俄国无产阶级作家,他的作品从20世纪初就开始介绍到中国来,他的名字在中国早已家喻户晓。高尔基出身贫寒,早年丧父,只念过三年书,靠自学成才,成为一位举世闻名的大文豪。他著作甚丰,写有几百个短篇小说,其中最著名的有《马卡尔·楚德拉》、《契尔卡什》、《伊则古尔老婆子》、《鹰之歌》、《海燕之歌》等;二十多个剧本,最重要的是《小市民》、《底层》、《仇敌》、《瓦萨·日列兹诺娃》等;十多部中长篇小说,如《母亲》、自传体三部曲(《童年》、《在人间》、《我的大学》)、《阿尔塔莫诺夫家的事业》及四卷本长篇史诗《克里姆·萨姆金的一生》等。此外还有《俄罗斯童话》、《意大利童话》及大量特写、杂文小品、政论文和文艺评论等。
《童年》是高尔基自传体三部曲中的第一部,也是其诸多重要作品中最具特色的一本书。它记叙了作家从4岁至10岁这一时期的生活断面,也就是他的少年时代的生活,着重表现了一个来自底层孩子生活的艰辛和革命意识觉醒过程,也从各方面描写了旧俄人民的真实生活和俄罗斯国民的众生相,既抨击了黑暗,也展示了光明。
文摘献给我的儿子
一(精读)
在一个昏暗、狭小的房间里,我的父亲躺在窗下的地板上,他穿着白色的衣裳,身体显得非常之长;他那双光着脚的脚趾奇怪地张开,那双亲切的手安详地放在胸脯上,手指则弯曲着;他那双快活的眼睛紧闭着,就像两枚圆圆的铜币,善良的脸色发墨,难看地呲着牙齿,使我害怕。
母亲半裸着身体,穿一条红裙子,跪在那里。她用黑梳子把父亲那很长的柔软的头发从前额梳向后脑勺。那黑梳子是我喜欢用来锯西瓜皮的。母亲不停地说话,声音沉厚而又沙哑,灰色的眼睛肿像是溶化了似的,流着大滴大滴的眼泪
外祖母拉着我的手。她全身滚圆,大脑袋,眼睛也很大,鼻子却松软得可笑。她穿一身黑色衣裳,全身很柔软,非常滑稽。她也在哭,哭得有点儿特别,好像是熟练地在给母亲伴哭似的。她全身颤抖着,并拉着我往父亲身边推;我不愿意去,躲在她的后面。我感到很害怕,也很别扭。
我还从未见过大人哭,也不明白外祖母多次说的下面的话是什么意思。
“跟爹爹告别吧,你再也看不见他了,我亲爱的孩子,他死了,不到年纪,不到时候就……”
我生过一场大病,刚能下地走动。我记得很清楚:我生病的时候,父亲快活地看护着我,可是后来他忽然不见了,代替他的是外祖母,一个奇怪的人。
“你是从哪里来的?”我问她。
她回答说:
“我是从上边,从尼日尼来的,而且不是走来的,是坐船来的!水上是不能走的,小鬼!”
这真可笑,而且也不明白:在我家的楼上住着一些留着大胡子染了头发的波斯人,而地下室则住着黄脸的老头子加尔梅人,一个贩卖羊皮的。沿着楼梯可以骑着栏杆滑下来,若是摔倒了,就翻个筋斗滚下去一这我都非常清楚。可是这与水有什么关系呢?一切都乱套了,乱七八糟得可笑。
“我怎么是小鬼呢?”
“因为你爱吵吵嚷嚷。”她也笑着说。
她说话亲切、快乐、和气。打从第一天起我就跟她要好了,现在我希望她快点带我离开这个房间。
母亲使我感到压抑,她的眼泪和哭号使我产生新的不安的感觉。我第一次看见她这个样子。她以前总是很严厉,说话很少;她很干净,穿得整整齐齐,个头很大,像一匹马;她身体结实强壮,有一双力大无比的手。可是不知为什么她现在全身臃肿得很难看,松散紊乱,衣服也撕得破破烂烂,原来梳理得很整齐的像一顶光亮的大圆帽的头发,现在却披散在裸露的肩上,垂落在脸上;编成了辫子的那一半头发则不停地在晃动,擦着睡熟了的父亲的脸。我已经在房间里站了很久,可是她却没
……[看更多书摘]