谈桥梁

分類: 图书,交通运输,公路运输,桥涵工程,
品牌: 钱冬生
基本信息·出版社:西南交通大学出版社
·页码:180 页
·出版日期:2008年
·ISBN:9787811047516
·条形码:9787811047516
·包装版本:1版
·装帧:平装
·开本:32
·正文语种:中文
产品信息有问题吗?请帮我们更新产品信息。
内容简介自打我在江苏省立扬州中学读书开始,顺应当时潮流,国文老师教我们学古文、读“四书”、学文言文写作,同时还谆嘱我们尽量“博览群书”。由于这些教诲,我个人确实是终身得益。
1940年,我在国立交通大学唐山工程学院土木工程系本科毕业(当时是在贵州)。从l949年开始,我跻身于唐山工学院土木工程系。1 952年,唐山铁道学院(由上述学院改名)设立了桥梁工程教研组。不久之后,将我调进该组。这时我已是教授。为了开课及实现各教学环节,我们在其时往往是“现买现卖”,并不懂得桥梁学科全貌。为了从根本上了解桥梁,我们曾不得不“博览群书”。并且时常同桥梁生产单位联系,向他们学习些桥梁实践知识。从博览之中所形成的观点,未必就对。全凭自由讨论,以及个人的勤学深思和务实求索,经过历史荡涤,方才能使真理逐步呈现。l971年,唐山铁道学院迁四川,改名西南交通大学,我随校迁来,在川已历时37年。
从前,陶渊明先生潜曾作《五柳先生传》,称其“好读书,不求甚解。每有会意,便欣然忘食”。他的“会意”,自是会形诸言词。是否正确,自己无法评说。所以,陶先生在其《饮酒》诗(见沈德潜选《古诗源》)最后一首最后两句,说“但恨多谬误,君当恕醉人!”我便是以这种态度对待自己的言论的。
作者简介钱冬生,江苏镇江人,生于1918年12月。1936年,在江苏省扬州中学毕业。1940年,在交通大学唐山工学院土木系毕业(当时在贵州)。1945年一1946年,在美国铁路实习。1949年起,在其母校(唐山工学院、唐山铁道学院、西南交通大学)任副教授、教授(1951年起),桥梁教研组主任(1956一1986年),博士生指导教师(1981年起)。1993年退休。
曾任《中国大百科全书·土木工程》编委会委员、兼桥梁分支主编(1981一1985年),《中国铁路桥梁史》编委会委员(198l一1988年),《中国铁道百科全书·工程与工务》编委会常务副主任(1998—2004年)。是2001年度茅以升科技奖桥梁大奖获得者。
平生不慕荣利、好读书、爱思考、喜著述、不抽烟、家庭和睦,因此而有条件忘记年齿,发挥余热。
所发表的著述由中国铁道出版社出版(人民铁道出版社)者,是:
1《桥梁设计与运用(下册)》,1961年,教材;
2《桥梁水文》,1962年,教材;
3《几种超静定桥的力素分析》,1965年,参考书;
4《钢结构入门》,1982年初版,1993年修订,教材;
5《桥梁工程基础知识》,1981年,教材;
6《钢压杆的承载力》,1980年,专著;
7《钢桥疲劳设计解说》,1980年,译本(原著者是【美1J.w.Fisher,1977年);
8《钱冬生教育及桥梁文集》,1991年;
9《钱冬生桥梁及教育文选》,1998年;
10《科学地对待桥渡和桥梁》,2003年,专著。
其由西南交通大学出版社出版者,是:
1《钢桥疲劳设计》,1986,专著;
2《钢桥、混凝土桥、结合桥》,1986及1987,英国桥梁规范,译本的校阅(原书由英国标准研究院,即.BSI出版,编号为BS5400,在1978—1982年出齐);
3《大跨悬索桥的设计与施工》,1992年初版,1999年修订;
4《铁路钢桥——设计与制造》,1994年,教材;
5《茅以升——中国现代桥梁的奠基人》,2006年,任主编;
6《大贝耳特海峡:东桥》,2008年,译本的校阅(原书由丹麦大贝耳特通道公司出版,1998年)。
目录
1 平心静气谈桥梁
2 试以工程结构的观点,谈谈现代桥的产生和发展,以及某些具体桥 的成就和某些桥的事故
3 谈谈中国的铁路桥设计规范
4 谈谈钢桥的疲劳和断裂
5 谈谈高强度螺栓连接
……[看更多目录]
序言自打我在江苏省立扬州中学读书开始,顺应当时潮流,国文老师教我们学古文、读“四书”、学文言文写作,同时还谆嘱我们尽量“博览群书”。由于这些教诲,我个人确实是终身得益。
1940年,我在国立交通大学唐山工程学院土木工程系本科毕业(当时是在贵州)。从l949年开始,我跻身于唐山工学院土木工程系。1 952年,唐山铁道学院(由上述学院改名)设立了桥梁工程教研组。不久之后,将我调进该组。这时我已是教授。为了开课及实现各教学环节,我们在其时往往是“现买现卖”,并不懂得桥梁学科全貌。为了从根本上了解桥梁,我们曾不得不“博览群书”。并且时常同桥梁生产单位联系,向他们学习些桥梁实践知识。从博览之中所形成的观点,未必就对。全凭自由讨论,以及个人的勤学深思和务实求索,经过历史荡涤,方才能使真理逐步呈现。l971年,唐山铁道学院迁四川,改名西南交通大学,我随校迁来,在川已历时37年。
从前,陶渊明先生潜曾作《五柳先生传》,称其“好读书,不求甚解。每有会意,便欣然忘食”。他的“会意”,自是会形诸言词。是否正确,自己无法评说。所以,陶先生在其《饮酒》诗(见沈德潜选《古诗源》)最后一首最后两句,说“但恨多谬误,君当恕醉人!”我便是以这种态度对待自己的言论的。
文摘插图:

被风吹倒,也属于位置失稳。在2.4.3节所介绍的泰河桥事件,大风是作用力,但支持桁架梁的铸铁柱总体不牢靠,应是失事的主因。又:在1944年7月29日,美国伊利诺伊州的Chester,密西西比河上的一座钢桥被龙卷风掀翻,是这种失稳的又一例。这是两车道公路桥。正桥是2×204m下承连续桁梁,桥宽(桁梁中至中)为8.69m,宽跨比是1:23.5;桁梁高度大部分为21.35m,宽高比是1:2.46;而最大的桁高(在第一大节问端头)达30.48m。桥面是用钢格栅,但在空格中填满混凝土。桥的设计人是J.I.Parcel。据他讲:设计风压值按l436Pa计,受风面积取所有杆件(含桥面系及栏杆)投影面积的2倍,在风力验算中,钢的正常容许应力并未超过。而事故的目击者称:龙卷风将桁的一端掀起(离开支座),再横向移动,这就让全桥钢梁脱落河中了。事后,检查到被掀起端的支座,见其齿板毫无损伤,这表明:当该端被掀起时,钢梁还发生纵移,从这一事故所得到的教训,就是:设计人在按设规验算之外,还应考虑风在当地的特点。推广开来,对于施工过程也应注意;例如,结合梁当其混凝土面板还未到位时,钢梁重量轻,就曾有被风吹落下水的例子。又如,当混凝土铁路梁单片存放在场地时,因其下翼缘较窄,若所加的临时斜撑不够牢靠,也曾有被风吹倒、使梁损伤的事发生。