分享
 
 
 

印度的智慧(林语堂英文库作品集)

印度的智慧(林语堂英文库作品集)  点此进入淘宝搜索页搜索
  特别声明:本站仅为商品信息简介,并不出售商品,您可点击文中链接进入淘宝网搜索页搜索该商品,有任何问题请与具体淘宝商家联系。
  參考價格: 点此进入淘宝搜索页搜索
  分類: 图书,文化,世界及各国文化,各国文化,
  品牌: 林语堂

基本信息·出版社:外语教学与研究出版社

·页码:681 页

·出版日期:2009年

·ISBN:756008138X/9787560081380

·条形码:9787560081380

·包装版本:1版

·装帧:平装

·开本:32

·正文语种:英语

·丛书名:林语堂英文库作品集

产品信息有问题吗?请帮我们更新产品信息。

内容简介《印度的智慧》内容为:这是一部林语堂精心编撰的印度文化手册。 印度文学里展现出来的东西,可以让人们一窥这个国家的思想和社会思潮,三千年来,这些内容一直在激活和塑造着这个民族。只有看到印度思想的丰富性及其本质精神,我们才能理解印度,才能奢望分享其各民族的自由和平等,而这些正是我们试图从这个道德和政治上都混乱不堪的世界创造出来的东西,尽管显得有些蹩脚和踌躇。

作者简介林语堂(1895-1976)福建龙溪人。原名和乐,后改玉堂,又改语堂。1912年入上海圣约翰大学,毕业后在清华大学任教。1919年秋赴美哈佛大学文学系。1922年获义学硕士学位。同年转赴德国入莱比锡大学,专攻语言学。1923年获博士学位后回国,任北京大学教授、北京女子师范大学教务长和英文系主任。1924年后为《语丝》主要撰稿人之一。1926午到厦门大学任文学院长。1927年任外交部秘书。l932年主编《论语》半月刊。1934年创办《人间世》,1935年刨办《宇宙风》,提倡“以自我为中心,以闲适为格调”的小品文。1935年后,在美国用英文写《吾国与吾民》、《京华烟云》、《风声鹤唳》等文化著作和长篇小说。1944年曾一度回国到重庆讲学。1945年赴新加坡筹建南洋火学,任校长。1952年在美国与人创办“天风》杂志。1966年定居台湾。1967年受聘为香港中文大学研究教授。1975年被推举为国际笔会副会长。1976年在香港逝世。

目录

FOREWORD

INTRODUCTION

Hymns from the Rigveda

Introduction

To Indra

The Song of Creation

To Prajapati

To Varuna

To Varuna

To Visvakarman

To Indra

Hymn of Man

To Liberality

To Faith

To Night

To Dawn

The Upanishads

Introduction

The Story of tile Creation

The Subtle Essence

The True Brahman

Emancipation

The Conquest of Death

The One God

The Immanence of God

God Is Within You

Know God

The Lord's Song (The Bhagavad-Gita)

Introduction

The Blessed Lord's Song

The Yoga Aphorisms of Patanjali

Introduction

Chapter I Concentration Its Spiritual Uses

Chapter II Concentration Its Practice

Chapter III Powers

Chapter IV Independence

The Ramayana

Introduction

Book I Sita-Swayamvara

Book II Vana-Gamana-Adesa

Book III Dasa-Ratha-Viyoga

Book IV Rama-Bharata-Sambada

Book V Panchavati

Book VI Sita-Harana

Book VII Kishkindha

Book VIII Sita-Sandesa

Book IX Ravana-Sabha

Book X Yuddha

Book XI Rajya-Abhisheka

Book XII Aswa-Medha

The Fables of Panchatantra

Introduction

Introduction to the Stories

The Frogs That Rode Snakeback

The Unforgiving Monkey

The Lion-Makers

Mouse-Maid Made Mouse

The Duel Between Elephant and Sparrow

The Fleron That Liked Crabmeat

The Unteachable Monkey

The Brahman's Goat

The Snake in the Prince's Belly

The Gullible Husband

The Butter-Blinded Brahman

The Brahman the Thief and tbe Ghost

The Loyal Mungoose

"The Mice That Set Elephants Free

The Ass in the Tiger-Skin

The Farmer's Wife

The Brahman's Dream

Shell-Neck Slim and Grim

The Enchanted Parrot

Introduction

Yasodevi and Her Transmigrations

The Queen and the Laughing Fish

The Son of Promise

Devikh and Her Foolish Husband

The Lady and the Tiger

The Concluding Story

The Dhammapada

Introduction

The Dhammapada

Three Sermons by Buddha

Introduction

The Sermon at Benares

The Sermon on Abuse

The Fire Sermon

Some Buddhist Parables and Legends

Introduction

Kisa Gotami

The Marriage-Feast in lambunada

Following the Master over the Stream

The Greedy Monk

A Courtesan Tempts the Monk Ocean-of-Beauty

The Light of Asia

Introduction

The Light of Asia

The Surangama Sutra

Introduction

The Surangama Sutra

What Is Nirvana?

Introduction

What is Nirvana?

GLOSSARY OF HINDU WORDS

WORKS IN ENGLISH BY LIN YUTANG

……[看更多目录]

序言One morning in 19o5, or the 3tth year of the reign of Emperor Guangxu ofQing Dynasty, two brothers set out by boat from their hometown Boa-ah, amountain hamlet in Fujian Province on the southern coast of China, for theport city of Xiamen, some sixty miles away. The boys were full of excitementand chatter, especially the younger one. Yutang was ten years old, and today, hewas taking leave of his hometown and going with his brother to study in Xiamen.They were sons of Pastor Lin Zhicheng, who was born in the poor village ofWulisha. Pastor Lin was sending his sons to free missionary schools in Xiamen.

The Pastor was not a follower of convention, so the boys did not wearqueues. Yutang was a little guy, deeply tanned, with a prominent forehead, apair of sparkling eyes, and a narrow chin. Six miles later, when the skiff cameto Xiaoxi, the boys changed to a five-sail junk, and sailed toward Zhangzhouon West River. There were paddy fields and farmhouses on either side ofthe river, and tall mountains stood behind them, clad in grey-purplishhues. Yutang thought it inexpressibly beautiful. After a day's journey, the junkwas tied up against the bank under some bamboo trees. Yutang was told to liedown, cover himself with a blanket and go to sleep.

But sleep was the last thing on the boy's mind. The boatman sitting at the junk's stern was sucking at his pipe, and between gulps of bitter tea, telling stories about the Empress Dowager Cixi, who ruled the court today, having put the Emperor Guangxu under house arrest for supporting the reformers at the palace. Another junk was tied up on the opposite bank, brightly lit by lanterns. A soft breeze wafted sounds of merrymaking and music from a lute across the water. Oh, what a beautiful scene!

文摘II The Counsel of Agastya

"Pleased am I," so spake Agastya, "in these forests dark and wild,Thou hast come to seek me, Rama, with the saintlyJanak's child,But like pale and drooping blossoms severed from the parent tree,Far from home in toil and trouble, faithful Sita follows thee,True to wedded lord and husband she hath followed Raghu's son,With a woman's deep devotion woman's duty she hath done!How unlike the fickle woman, true while Fame and Fortune smile,Faithless when misfortunes gather, loveless in her wicked wile,How unlike the changeful woman, false as light the lightnings fling,Keen as sabre, quick as tempest, swift as bird upon its wing!Dead to Fortune's frown or favour, Sita still in truth abides,As the star of Arundhati in her mansion still resides,Rest thee with thy gentle consort, farther still she may not roam,Holier were this hermit's forest as the saintly Sita's home!""Great Agastya!" answered Rama, "blessed is my banished life,For thy kindness to an exile and his friendless homeless wife,But in wilder, gloomier forests lonesome we must wander still,Where a deeper, darker shadow settles on the rock and rill.""Be it so," Agastya answered, "two short yojans from this place,Wild is Panchavati's forest where unseen the wild deer race,Godavari's limped waters through its gloomy gorges flow,Fruit and root and luscious berries on its silent margin grow,Seek that spot and with thy brother build a lonesome leafy home,Tend thy true and toil-worn Sita, farther stdl she may not roam!Not unknown to me the mandate by thy royal father given,Not unseen thy endless wanderings destined by the will of Heaven,Therefore Panchavati's forest marked I for thy woodland stay,Where the ripening wild fruit clusters and the wild bird trills his lay,Tend thy dear devoted Sita and protect each pious rite.

 
 
免责声明:本文为网络用户发布,其观点仅代表作者个人观点,与本站无关,本站仅提供信息存储服务。文中陈述内容未经本站证实,其真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
2023年上半年GDP全球前十五强
 百态   2023-10-24
美众议院议长启动对拜登的弹劾调查
 百态   2023-09-13
上海、济南、武汉等多地出现不明坠落物
 探索   2023-09-06
印度或要将国名改为“巴拉特”
 百态   2023-09-06
男子为女友送行,买票不登机被捕
 百态   2023-08-20
手机地震预警功能怎么开?
 干货   2023-08-06
女子4年卖2套房花700多万做美容:不但没变美脸,面部还出现变形
 百态   2023-08-04
住户一楼被水淹 还冲来8头猪
 百态   2023-07-31
女子体内爬出大量瓜子状活虫
 百态   2023-07-25
地球连续35年收到神秘规律性信号,网友:不要回答!
 探索   2023-07-21
全球镓价格本周大涨27%
 探索   2023-07-09
钱都流向了那些不缺钱的人,苦都留给了能吃苦的人
 探索   2023-07-02
倩女手游刀客魅者强控制(强混乱强眩晕强睡眠)和对应控制抗性的关系
 百态   2020-08-20
美国5月9日最新疫情:美国确诊人数突破131万
 百态   2020-05-09
荷兰政府宣布将集体辞职
 干货   2020-04-30
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案逍遥观:鹏程万里
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案神机营:射石饮羽
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案昆仑山:拔刀相助
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案天工阁:鬼斧神工
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案丝路古道:单枪匹马
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案镇郊荒野:与虎谋皮
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案镇郊荒野:李代桃僵
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案镇郊荒野:指鹿为马
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案金陵:小鸟依人
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案金陵:千金买邻
 干货   2019-11-12
 
推荐阅读
 
 
>>返回首頁<<
 
 
靜靜地坐在廢墟上,四周的荒凉一望無際,忽然覺得,淒涼也很美
© 2005- 王朝網路 版權所有