外国精美诗歌读本

分類: 图书,文学,文学评论与研究,诗歌词曲,外国诗歌,
品牌: 耿占春
基本信息·出版社:山东友谊出版社
·页码:477 页
·出版日期:2009年
·ISBN:7807374837/9787807374831
·条形码:9787807374831
·包装版本:1版
·装帧:平装
·开本:16
·正文语种:中文
产品信息有问题吗?请帮我们更新产品信息。
内容简介《外国精美诗歌读本》主要讲述了:当代诗歌据说已经被边缘到了无人阅读的地步,但是它仍然存在看,而且时时刻刻都有新作被创造出来。我们认为所谓的诗歌边缘化其实是个伪问题,因为它一直是历代诗歌存在的真相。客观地说,诗歌在既往的任何一千时代都不曾占据社会的中心地位。诚如马克思所说的。包括诗人在内的所有人首先要吃喝穿住,接受来自时代地域的限制和国家的管理,然后才有可能从事文学艺术活动。
编辑推荐《外国精美诗歌读本》由山东友谊出版社出版。
目录
你的脚在鞋中
我属我的爱人
人为妇人所生
以色列入被掳的哀歌
朝霞
最红的
亡灵起身,歌唱太阳
他在地下歌唱
如果我曾离开
乡间的音乐
我立了一座纪念碑
阿惠雅尼
我的所有叹息
此刻万籁俱寂
我毕生的远航
夜
把精力消耗在耻辱的沙漠里
平静的生活
猛虎
我孤独地漫游,像一朵云
罗马怀古
明天天一亮
鸽子
美
应和
黄昏的和谐
太阳
樱桃时节
成长
浮生的一半
许贝利翁的命运之歌
我凝视着祖国的城墙
沉默
致伊娃
草是什么
天鹅
疑惑
碎瓶
飘雪
仿佛
巫婆的忠告
随时间而来的智慧
湖心岛茵尼斯弗利
当你老了
在杨柳园畔
节奏
山顶
献身
窗前晨景
谁在我童年时代从窗户旁经过
音乐
深深的沉睡的水
出于迷信
哈姆莱特
二月
欢欣的模仿
南风
获救者的合唱
女人的肉体
尺蠖
英国圆号
融合
畅饮科林思的阳光
用了多少石头,多少血,多少铁.
礼物
使命
诱惑
寻找我的家
无常
鸟的王国
万
这个世界
河流越来越小
爱情之歌
黑马
在走动与停留之间
从天空欢悦的青翠里
珊瑚
新世界地图之一:群岛
仲夏,多巴哥
来自写作的前线
瀑布
水獭
阳光
我与母亲折床单
山楂灯
铁路儿童
微笑
自体分割
写履历表
广告
致谢函
结束与开始
不期而遇
在一颗小星星底下
忧伤的小提琴
建造者
城市
蜡烛
莎乐美
陶匠
……[看更多目录]
序言关于现代诗,我们经常听到的意见是,读下懂,或说:没好诗。作为一个多一些阅读经验的读者,我当然不认为如此。不过我知道,由于现代诗同其他艺术一样充满实验性。读者很可能遇、到的大多是实验性的作品,或许更糟,看到的是对实验的模仿,也难怪人们不喜欢。因此当山东友谊出版社约我们编选一个诗歌选本时,我就愉快地答应了。我们都读到过许多好诗,而且也容易懂,想借此机会推荐给诗歌的读者。这个选本的标准就是奸诗,而且要易懂。因而国别、流派这样一些文学史所考虑的问题都不在权衡之列。20世纪诗歌中有过多的实验性。这些把读者也作为实验对象的作品同样不予选择。我们只想选出一个好诗且易懂的读本,能够与读者沟通交流内心的感受。
当代诗歌据说已经被边缘到了无人阅读的地步,但是它仍然存在看,而且时时刻刻都有新作被创造出来。我们认为所谓的诗歌边缘化其实是个伪问题,因为它一直是历代诗歌存在的真相。客观地说,诗歌在既往的任何一千时代都不曾占据社会的中心地位。诚如马克思所说的。包括诗人在内的所有人首先要吃喝穿住,接受来自时代地域的限制和国家的管理,然后才有可能从事文学艺术活动。也许在有些人的心目中,唐朝的诗歌是社会的中心,其实这同样是一种错觉。因为这种观点已经把影响诗歌的经济政治等众多因素都过滤掉了,结果只剩下了一个赤裸裸的诗歌中心。而宝然忘记了李白与杜甫的惺惺相惜:“冠盖满京华,斯人独憔悴,”诗歌边缘化问题的提出有个潜在动机。即恢复所谓的“诗歌中心”地位。但是,这种“诗歌中心”其实是某些抱着以诗为王的人根据他们的诗歌理想虚构出来的一个乌托邦。事实上,诗歌根本不需要担心,也用不着吹捧,它历千年而不灭,必将跟随人一起绵延下去。
文摘希伯来是个游牧民族,约公元前两千年初,从美索不达米亚进入迦南地区,因而被当地人称为“希伯来人”,意为“从河那边来的人”。公元前11世纪,希伯来民族建立“以色列一犹太”联合王国。所罗门死后,联合王国分裂为犹太和以色列南北两国。公元前722年,北国以色列被亚述帝国灭亡,公元前586年,南国京城耶路撒冷被新巴比伦军攻陷,数万国民惨遭掳掠,史称“巴比伦之囚”。
这首哀歌系《诗篇》中的第一百三十七首,是表达亡国境遇的著名诗篇,亡国者的生活和感受在这里得到了淋漓尽致的呈现。亡国者的第一境遇是痛苦,但是征服他们的人却迫使他们唱歌作乐,所以亡国者的痛苦在于:他们被迫用欢乐来表达自己的痛苦。
亡国者的第一:境遇是仇恨与报复,因为养育他们的家园遭到拆毁,所谓“拆毁,拆毁,直拆到根基”,这就意味着他们的生活从此失去了根基,因而随时有中断的可能,亡国与亡命之间的距离忽远忽近,难以捉摸。最一让人担忧的就是这种难以捉摸的距离。亡国者的第三境遇是民族命脉陷入存留与毁灭的不确定性之中。正如诗中所写的:“拿你的婴孩摔在磐石上的,/那人便为有福。”亡国者及其后代的幸福竟然是死亡,是对痛苦现实的断然摆脱。特定的境遇就这样颠倒了亡国者的生死观念。可以说,亡国的悲惨境遇使亡国者选择了各种对待痛苦的方法:在痛苦中受辱,从痛苦中摆脱,或者在痛苦中坚持信仰、这主要体现在哀歌的第二节。因为这节诗不是针对征服者来说的,而是向他们“目中的神诉说的,这些亡国者尽管处于被征服被侮辱的状态,但是她址/仍然不曾放弃自己的信仰,因而即使在无望的时刻仍然不忘表达对神的忠诚,以期获得拯救。而在此过程中,他们会不止一次遭到质疑,正如另一首诗所说的:“神阿,我的心切慕你/如鹿切慕溪水/我的心渴想神,就是永生神。/我几时得朝见神呢?/我昼夜以眼泪当饮食/人不住地对我说:‘你的神在哪里呢?”