分享
 
 
 

商务英语口译教程(附盘)(新时代大学商务英语系列教材)(附赠MP3光盘1张)

商务英语口译教程(附盘)(新时代大学商务英语系列教材)(附赠MP3光盘1张)  点此进入淘宝搜索页搜索
  特别声明:本站仅为商品信息简介,并不出售商品,您可点击文中链接进入淘宝网搜索页搜索该商品,有任何问题请与具体淘宝商家联系。
  參考價格: 点此进入淘宝搜索页搜索
  分類: 图书,英语与其他外语,职业/行业英语,商务英语,
  品牌: 闫恂

基本信息·出版社:机械工业出版社

·页码:226 页

·出版日期:2009年

·ISBN:7111255968/9787111255963

·条形码:9787111255963

·包装版本:1版

·装帧:平装

·开本:16

·正文语种:中文/英语

·丛书名:新时代大学商务英语系列教材

·附带品描述:附赠MP3光盘1张

产品信息有问题吗?请帮我们更新产品信息。

内容简介《商务英语口译教程》充分考虑口译过程本身的特点以及口译教学的指导原则,以技巧学习为中心,做到每个单元都围绕一个技巧或某一技巧的其中一个方面来展开学习;同时兼顾文章背景内容,启发学生在一定的语言背景下学会口译技巧,并熟练运用。《商务英语口译教程》的编写按照口译技巧学习的顺序,循序渐进地展开,旨在帮助学生顺利地进入到口译学习的过程中。

《商务英语口译教程》共分16个单元,话题涉及“欢迎客户”、“鸩尾酒会”、“全球论坛”、“公司简介”、“参观访问”、“产品展示”、“商务谈判”、“国际合作”、“合作项目”、“产品交易会”、“环境保护”、“中国与wT0”、“经济组织”、“改革与发展”、“独家专访”及“中国经济”。每个单元都以一个主题为背景,以一个技巧学习为中心。每个单元包括9个环节,分别为:

Task Focus,A.Theory&Skills,B.Vocabulary Warm Ulp,C.’Fext forInterpretation,D.Focuson Interpretation,E.Focus On Exercises,FDevelopment.Of Your Abilities of Interpretation,G.Reference Version,H.Keys to Exercises o’]?ask Focus环节的设计主要针对本单元重点给予点拨,让教师、学生能掌握本单元的主要内容;B、c、D三个部分是本单元课堂教学的重点内容,包括词语预习、技巧学习及课文口译讲解。E部分设计了本单元的相关练习;F部分为两个段落的口译扩展练习,供教师上课选用或学生课下练习使用;G部分附有各部分相关答案。

《商务英语口译教程》配有录音,适合商务英语口译教学使用及口译学习者自学使用。

编辑推荐《商务英语口译教程》由机械工业出版社出版发行。

目录

前言

Unit 1 Introduction to Marketing

0bjectives

Listening

Reading

Vocabulary Drills

Grammar FoCUS

Speaking Skills

Translation Dfills

Writing Drills

Unit 2 Customer Behavior

Objectives

Listening

Readingt

Vocabulary Drills

GranllTlar FOCUS

Speaking Skills

Translation Drills

Writing Drills

Unit 3 Target Marketing

Objectives

Listening

Reading

Vocabulary Drills

GramlTlar Foells

Speaking Skills

Ttanslation Drills

WritingDrills

Unit 4 Branding

0biectives

Listening

Reading

Vocabulary Drills

Grammar Focus

Speaking Skills_

Translation Drills

Writing Drills

Unit 5 Pricing

0biectives

Listening

Reading

Vocabulary Drills

Grammar Focus

Speaking Skills

Translation Drills

Writing Drills

unit 6 Advertising

Objectives

Listening

Reading__

VOCabulary DriUs

Grammar FoCUS

Speaking Skills

Translation Drills

Writing Drills

Unit 7 Marketing Environment

Obectives

Listening

Reading

Vocabulary Drills

Gl'ammar Focus

Speaking Skills

Translation Dnrls

Writing Drills

Unit 8 Business Strategies

Objectives

Listening一

Reading

VOCabulary Drills

Grammar FoCUS

Speaking Skills

Translation Drills

Writing Drills

Unit 9 Competitive Advantage

Objectives

Listening

Reading

Vocabulary Drills

Grammar FoCUS

Speaking Skills

Translation Drils

Writing Drills

Unit 10 Strategic Alliance

Objectives

Listening

Reading

Vocabulary Drills

Grammar FoCUS

Speaking Skills

Translation Drills

Wriring Drills

Unit 11 Merger and Acquisition

0bjectives

Listening

Reading

Vocabulary Drills

Grammar Focus

Speaking Skills

Translation Drills

Wring Drills

Unit 12 LOcalization

0bjectives

Listening

Reading

Vocabulary DriUs

Grammar Focus

Speaking Skills

Translation Drills

Writing Drills

Unit 13 GlobaIization

Obiectives

Listening

Reading

Vocabulary Drills

Grarlllnar FoCUS

Speaking Skills

Translation Drills

Writing Drills

Unit 14 Technology and Digital Revolution

Objectives

Listening

Reading

Vocabulary Drills

Grammar FoCUS

Speaking Skills

Translation Drills

Wring Drills

Unit 15 Management Gurus

Objectives

Listening

Reading

Vocabulary Drills

Grammar Focus

Speaking Skills_

Translation Drills

Writing Drills

Unit 16 Legendary CEOs

0bjectives

Listening

Reading

Vocabulary Drills

Grammar Focas

Speaking Skills

Translation Dmls

Writing Drills

Appendix 1 Transcripts for Listening

Appendix 2 Answer Keys to Text B

Appendix 3 Granllnar Focns

Appendix 4 Reference Version for Translation Drills

Appendix 5 Reference Version for Writing Assignments

Appendix 6 Notes

……[看更多目录]

序言伴随经济全球化和我国经济国际化的进程,国内外大中型企业、跨国公司等对既懂商务又会英语的复合型人才的需求与日俱增,这也促进了我国高等教育商务英语专业的快速发展。目前,全国有700多所高等院校开设了外贸英语、商务英语等课程,工商管理、金融等商科专业也都开设了以商务为核心内容的英语课程,部分院校甚至设立了商务英语专业。近几年来,全国性的商务英语教学、学术研讨会频频召开。我国国际商务快速发展及人才市场对商务英语人才的强劲需求、外语就业市场人才多元化推动了英语专业教学改革和教材的建设,各院校都迫切需要一套能体现商务特色与人才培养规格相适应的新教材,以改变英语教材与人才培养和需求不相适应的状况。

商务英语属于专门用途英语,国外大学多将其归为ESP(English for Special Parposes)。目前,我们国内这样系统的专业教材并不很多。王正元教授领衔总主编、由全国20余所大学40余名英语教授、副教授、讲师历时两年多编写的这套“新时代大学商务英语系列教材”的出版是我国高等教育商务英语教材建设的一个新成果。

这套教材共14本,包括读写、视听说、写作、口译,涵盖了商务英语的基本主体课程,编著者基于“商务知识+英语能力=核心竞争力”的编写理念,力求在企业战略、市场营销、人力资源、企业文化、经营运作等商务语境中培养学生的英语交际能力。商务知识与英语能力相结合、商务语境与语言活动相结合、能力培养与就业需求相结合的编写思路使这套教材商务内容丰富,英语操练有的放矢,凸显了人才培养规格,给这套教材带来了亮点。

这套教材在内容安排上注重了语言的体验观、语用观,体现了商务英语的科学性、系统性、实用性及任务型教学法。这是一套适合高等院校商务英语专业和商科英语课程使用的教材。

同传统的英语语言文学比较起来,商务英语是我们这个时代经济发展催生的新事物,它必将在市场经济的强劲需求中茁壮成长。为更好地培养复合型人才,英语教材的建设任务是繁重的。这套教材需要在使用中逐步完善提高,以满足我国对外经济贸易、国际商务活动对英语人才的需要。

对外经济贸易大学副校长博士生导师 徐子健

文摘插图:

商务英语口译教程(附盘)(新时代大学商务英语系列教材)(附赠MP3光盘1张)

Singh said India looked at bilateral relations from the perspective of mutually beneficialcooperation instead of from that of rivalry,adding that to strengthen bilateral friendship andcooperation would exert a positive impact on the world situation.India paid great aRention tobflamral relations and it was the consensus of all Indian political parties to forge firm and friendlyrelations with China.The Indian side held that no force could hinder the further development ofIndia·China relations,said Singh.

Singh agreed with Hu on the six-point proposal.He said India hoped to maintain high-levelexchanges with China to build up political trust.He urged the two sides to set a new goal for tradecooperation,expand trade exchanges,promote trade diversity,and conduct energy and resourcescooperation.India welcomes more investment from China,and hopes to strengthen scientific andtechnological cooperation,cultural exchanges,personnel contacts,as well as cooperation in theUN,the WTO and other multilateral arenas with China,he noted.Singh said an early settlement ofthe boundary issue conformed to the fundamental interests of the two countries,hoping that it wouldbe solved through friendly negotiations.(来源:http://www.fmprc.Oov.cn)

Passage2

总统先生,

穆沙拉夫夫人,

尊敬的来宾,

我和劳拉感谢诸位的盛情欢迎。很高兴来到巴基斯坦并在此度过了美好的一天。总统先生,您的热情让我备受感动,谢谢。

今天我带来了美国公民的问候,特别是成千上万把美国当成家园的巴裔美籍公民的问候,他们为美国做出了巨大的贡献。

总统先生,我们两个民族是坚强的联盟。在反对恐怖主义的战斗中我们是联盟,在构建永久和平事业上我们也是联盟。在反对恐怖主义的斗争中巴基斯坦和美国都失掉了很多优秀的公民,愿上帝保佑他们的家人。巴基斯坦巩固和平与稳定的努力已经赢得了美国人民的敬重与钦佩。一旦挫败恐怖分子赢得和平,我们两国人民将共同拥有安定。

美国人民非常关心巴基斯坦人民。我们满怀震惊与悲痛目睹了去年袭击这个古老的国家的地震。美国也

……[看更多书摘]

 
 
免责声明:本文为网络用户发布,其观点仅代表作者个人观点,与本站无关,本站仅提供信息存储服务。文中陈述内容未经本站证实,其真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
2023年上半年GDP全球前十五强
 百态   2023-10-24
美众议院议长启动对拜登的弹劾调查
 百态   2023-09-13
上海、济南、武汉等多地出现不明坠落物
 探索   2023-09-06
印度或要将国名改为“巴拉特”
 百态   2023-09-06
男子为女友送行,买票不登机被捕
 百态   2023-08-20
手机地震预警功能怎么开?
 干货   2023-08-06
女子4年卖2套房花700多万做美容:不但没变美脸,面部还出现变形
 百态   2023-08-04
住户一楼被水淹 还冲来8头猪
 百态   2023-07-31
女子体内爬出大量瓜子状活虫
 百态   2023-07-25
地球连续35年收到神秘规律性信号,网友:不要回答!
 探索   2023-07-21
全球镓价格本周大涨27%
 探索   2023-07-09
钱都流向了那些不缺钱的人,苦都留给了能吃苦的人
 探索   2023-07-02
倩女手游刀客魅者强控制(强混乱强眩晕强睡眠)和对应控制抗性的关系
 百态   2020-08-20
美国5月9日最新疫情:美国确诊人数突破131万
 百态   2020-05-09
荷兰政府宣布将集体辞职
 干货   2020-04-30
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案逍遥观:鹏程万里
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案神机营:射石饮羽
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案昆仑山:拔刀相助
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案天工阁:鬼斧神工
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案丝路古道:单枪匹马
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案镇郊荒野:与虎谋皮
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案镇郊荒野:李代桃僵
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案镇郊荒野:指鹿为马
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案金陵:小鸟依人
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案金陵:千金买邻
 干货   2019-11-12
 
推荐阅读
 
 
>>返回首頁<<
 
 
靜靜地坐在廢墟上,四周的荒凉一望無際,忽然覺得,淒涼也很美
© 2005- 王朝網路 版權所有