国际商务英语(译文及答案)
分類: 图书,英语与其他外语,职业/行业英语,商务英语,
品牌: 廖瑛
基本信息·出版社:中南工业大学出版社
·页码:330 页
·出版日期:2002年
·ISBN:7810614738
·条形码:9787810614733
·包装版本:第1版
·装帧:平装
·开本:16开
产品信息有问题吗?请帮我们更新产品信息。
内容简介本书分三个部分,共24章。第1-8章为商务理论部分,包括国际商务概述,商务组织,经营方式等;第9-12章为语言知识部分,包括国际商务英语的文体风格和语言特点,国际商务合同的语言模式及写作方法等;第13-24章为商务信函与谈判——实务部分,包括国际贸易实务简介,国际商务谈判策略,建立业务关系,询盘与报盘,还盘、反还盘与递盘等等。
媒体推荐前言
时间跨进了21世纪,我国已加入世界贸易组织,国际商务活动日益频繁,无疑需要大量既懂国际商务理论与实务,又懂商务英语的复合式人才。《国际商务英语——商务理论、语言与实务》一书是作者根据自己长期从事经贸英语教学、外事工作和业余商务谈判的实践经验而编写的一部国际商务工作者适用的商务理论、语言与实务三结合的专著。
全书分三个部分,共24章:第一部分为国际商务导论,包括国际商务概论,商务组织,经营方式,经济学入门,市场经济,营销的含义,产品促销,国际支付与决算;第二部分为国际商务英语的文体风格和语言模式,包括商务英语的文体风格和语言特点,国际商务合同的语言模式和写作方法,国际商务电报、电传、传真和电子邮件文稿的语言模式和写作方法,国际贸易术语的释义;第三部分为国际商务英语信函与谈判,即贸易实务部分,包括国际贸易实务简介,国际贸易谈判策略,建立业务关系,询盘与报盘,还盘、递盘与反还盘,接受与订货,包装与装运,付款与交货,商检、保险与仲裁,抱怨、索赔与理赔,代理与签约,合资办企业等。全书内容丰富,语言规范,融商务理论、商务语言和贸易实务三者为一体,且各章均有商务术语释义、自我测试。信函与谈判部分,按业务进展顺序,上下文互相衔接,构成了书面谈判和口头谈判两幅完整的生活画卷,并聘请外国专家配有录音磁带,使读者一听其声,如临其境,能有效地提高自己的英语听说水平和商贸业务能力。本书的姊妹篇《国际商务英语——译文及答案》可供学习者参考。
本书适合于从事国际商务工作的翻译、外贸业务员、国际推销员、公关文秘人员、海关工作人员、银行业务员和主管外贸业务工作的厂长、经理、政府官员用以提高自己的国际商务英语的理论水平、语言知识和业务能力,也可作高等学校英语专业(国际商务英语方向)、国际贸易、国际会计、国际金融、国际经济法、国际旅游、工商管理等专业的硕士研究生教材,或上述相关专业的本科高年级学生的专业英语教材。
本书由湖南大学外国语学院国际商务英语系廖瑛教授为主编著(第1章、第4章、第5章、第9章、第10章、第11章、第14章、第22章、第23章、第24章,并负责制订写作大纲、全文统稿和审订工作);参加编著‘作的还有湖南大学外国语学院国际商务英语系莫再树(第2章、第3章和第13章);湖南大学外国语学院罗雪梅(第12章);湖南大学工商管理学院蔡艳萍(第8章);中南大学工商管理学院田兰(第6章和第7章);湖南师范大学外国语学院曾永红(第15章、第20章和第21章);湘潭师范学院外语系余民顺(第18章和第19章);湘潭师范学院外语系陈立志(第16章和第17章)。
在编著过程中,出于对商务知识的考虑,本书作者参考并借鉴了国内外出版的有关书籍和资料,从中获得了很大的启示,在此谨致谢意。
由于作者水平有限,书中不妥之处在所难免,欢迎同行专家和广大读者不吝赐教。
廖瑛
2002年1月于湖南大学外国语学院
编辑推荐本书分三个部分,共24章。第1-8章为商务理论部分,包括国际商务概述,商务组织,经营方式等;第9-12章为语言知识部分,包括国际商务英语的文体风格和语言特点,国际商务合同的语言模式及写作方法等;第13-24章为商务信函与谈判——实务部分,包括国际贸易实务简介,国际商务谈判策略,建立业务关系,询盘与报盘,还盘、反还盘与递盘等等。
目录
第Ⅰ部分国际商务导论
(Introduction to International Business)
第1章 国际商务(International Business)
1.什么叫商务?(What Is Business?)
2.什么叫国际商务?(What Is International Business?)
3.国际商务活动范围(The Scope of International Business Activities)
……[看更多目录]
文摘书摘
1)“信用证”
指进口商/存款银行所签发的,通知国外代理银行向出口商支付一定金额贷款的凭证。开证银行保证偿还代理银行所支付的金额。
2)“转开信用证”
指出口商在接到国外进口商开来的信用证后向本地银行申请另开一张以供应商为受益人的信用证,称为转开信用证。
3)“汇票(国际贸易)”
指国际贸易中作为支付货款的一种工具。它是一张书面支付货款命令,要求受票人立即或在将来某一天支付票面金额给持票人。持汇票的出口商通常可以通过商业银行或承兑商行领取货款。当然,他必须支付一定的佣金。
4)“银行汇票”
指由银行签发指示另一银行代为付款的支票。
5)“凭单付现”
指国际贸易中使用的付款条件,即出口人在货物装运完毕并取得装运单据后,凭货运单据向进口商收取货款。
6)“承兑交单”
指不使用信用证的一种付款方式。出口商发货后,将远期汇票连同货运单据委托其银行转寄进口地银行。进口商承兑汇票后即可获得货运单据,并于汇票到期日付还贷款。
7)“付款交单”
指不使用信用证的一种付款方式。进口商必须先行付款始可取得货运单证。
8)“即期汇票”
指由欠款人所签发的见票即付的汇票,或指出示票据后在规定的日期内应付的汇票。
9)“保单”
指确认保险契约成立的正式凭证,载明双方当事人约定的权利及义务。
10)“提单”
通常指海运提单。它是由船长或运输代理人签发的,证明收到特定货物并承诺按指定的价格将货物运往目的地交与收货人的凭证。
11)“清洁提单”
通常指没有运输公司批注,如包装不良,短缺件数等字样的提单。
12)“内陆提单”
指装货地与出口商指定目的地均在内陆的提单。
13)“海运提单”
指由船长或运输代理人签发的、证明收到出口商的特定货物并承诺将货物运往指定目的地交与收货人的凭证。
14)“装船提单”
指将货物完全装上特定船只后所签发的提单。
15)“交货单”
指由发货人随货提交给收货人的有关货物数量和种类的货物清单。
Explanatory Nofes on Technical Terms
1.confirmation—确认,证实。
2.assent—同意。
3.take the initiative—争取主动。
4.come/go/enter into force—付诸实施
……[看更多书摘]