浮士德(第2版)

分類: 图书,小说(旧类),世界名著,综合,
品牌: 歌德
基本信息·出版社:复旦大学出版社
·页码:690 页
·出版日期:2001年
·ISBN:7309028767
·条形码:9787309028768
·包装版本:2版
·装帧:精装
·开本:32
·正文语种:中文
产品信息有问题吗?请帮我们更新产品信息。
内容简介《浮士德》(第2版)是歌德毕生的代表作。1832年,歌德写给威廉·封·洪堡的信里说:“我对《浮士德》的构思已超过60年之久。青年时期已了然于胸,不过对于情节先后秩序的安排未详予规定。”
作者简介歌德(JohannWolfgangvonGoethe,1749-1832)是德国的大诗人、剧作家和思想家。17世纪后期到19世纪初叶,是西方资本主义上升和发展时期,而资产阶级的启蒙运动,正是为这种上升和发展,为向封建阶级夺取政权、逐步确立资产阶级的统治在思想上作好准备。歌德的文学活动是紧密结合这个时期的重大历史事变的。特别是他的《浮士德悲剧》就是对西欧启蒙运动的发生、发展和终结,在德国民族形式中加以艺术概括,并根据19世纪初期资本主义的发展,展望人类社会的将来。
媒体推荐译序
(一)作者的生平和著作
歌德(Johann Wolfgang von Goethe,1749—1832)是德国的大诗人、剧作家和思想家。17世纪后期到19世纪初叶,是西方资本主义上升和发展时期,而资产阶级的启蒙运动,正是为这种上升和发展,为向封建阶级夺取政权、逐步确立资产阶级的统治在思想上作好准备。歌德的文学活动是紧密结合这个时期的重大历史事变的。特别是他的《浮士德悲剧》就是对西欧启蒙运动的发生、发展和终结,在德国民族形式中加以艺术概括,并根据19世纪初期资本主义的发展,展望
编辑推荐《浮士德》(第2版)编辑推荐:现在先概括这一剧作的经过历史于下:
初稿浮士德( Urfaust) 1768-1775年。
浮士德片断( Fragment) 1788-1790年。
浮士德悲剧第一部( Faust I) 1797-1808年。
浮士德悲剧第二部( Faust II)1825-1832年。
由此看来,"初稿浮士德"是歌德25岁时的作品;"浮士德片断"的发表在他40岁左右;"浮士德第一部"的完成在他50岁左右;而"浮士德第二部"则是在他75到82岁之间最后完稿的。
目录
译序
献词
舞台序剧
天上序幕
悲剧第一部
夜
城门前
书斋
书斋
莱比锡城的奥尔巴赫地下酒店
巫厨
市街
傍晚
散步
邻妇家
市街
花园
园亭
森林和洞窟
葛丽卿的居室
玛尔特的花园
井旁
城廊
夜
大教堂
瓦卜吉司之夜
瓦卜吉司之夜的梦——或奥伯龙与蒂妲妮娅的金婚式
阴暗的日子
夜,旷野
囚牢
悲剧第二部
第一幕
风景幽美的地区
皇城
毗连众室的大殿
御花园
幽暗的走廊
灯火辉煌的宫殿
骑士堂
第二幕
哥特式的居室
中世纪风格的实验室
古典的瓦卜吉司之夜
彭纳渥斯河上游
彭纳渥斯河下游
彭纳渥斯河上游
爱琴海的岩湾
第三幕
断巴达梅纳劳斯的宫前
城堡中的内院
树木荫蔽的林苑
第四幕
高山
前山上面
敌方皇帝的帐幕
第五幕
旷野
宫殿
深夜
子夜
宫中宽广的前庭
埋葬
山谷,森林,岩石,荒野
译后记
……[看更多目录]
序言歌德(Johann Wolfgang von Goethe,1749-1832)是德国的大诗人、剧作家和思想家。17世纪后期到19世纪初叶,是西方资本主义上升和发展时期,而资产阶级的启蒙运动,正是为这种上升和发展,为向封建阶级夺取政权、逐步确立资产阶级的统治在思想上作好准备。歌德的文学活动是紧密结合这个时期的重大历史事变的。特别是他的《浮士德悲剧》就是对西欧启蒙运动的发生、发展和终结,在德国民族形式中加以艺术概括,并根据19世纪初期资本主义的发展,展望人类社会的将来。
他出生在莱茵河畔法兰克福的一个
文摘瓦格纳
请原谅我!沉浸在各时代的精神中去,
这是巨大的快乐;
看看先哲想过些什么,
而我们终于迈进了许多。
浮士德
哦,不错,迈进到星辰那样远!
我的朋友,过去时代对于我们
是七重封印的书简。
你说的时代精神,
其实只是学者们本身的精神,
时代在其中得到反映。
所以常常有不幸发生!
世人一见你们便立即逃遁:
一箱臭垃圾,一库破烂品,
充其量也不过是一部封建王侯的兴亡戏文,
说些冠冕堂皇的训世格言,
恰合傀儡登场的口吻!
瓦格纳
但是这个世界!人心和精神!
每人都想认识几分。
浮士德
得啦,你须得把所谓认识弄清!
谁可以对认识直言无隐?
历来有所认识的少数几人,
都太愚蠢而不会明哲保身,
向庸众公开他们的观察和感情,
如果不是受磔刑,就是被焚身——
朋友,我得告罪,夜色已深,
我们这次谈话必须暂停。
瓦格纳
我宁愿永远清醒,
洗耳恭听你的高论。
不过明天是复活节的头一个良辰,
请允许我再来讨教提问。
我从事研究十分热心;
知道的东西固然不少,但愿知道一切事情。
退场
浮士德(独留)
一切希望都不会从他脑中消失,
那里面老是粘牢无谓的东西。
贪婪的双手不断向宝藏挖掘,,
找到了蚯蚓也会乐不可支!
神灵丛集把我环绕,
怎容得这样的人声在此喧嚣?
但是呀!这回我得感谢你,
你这世人当中最可怜的一位同胞!
承你把我从绝望中救了,
它几乎把我的官能毁掉。
哦,那个形象是多么庞大崇高,
比起来我觉得自己是个僬侥。
我是神明的肖像,
自以为已很接近永恒真理的镜子,
在天光和清澄中自得其趣,
解脱了尘世的凡躯;
我觉得自己比二级天使更优,
夸说自由的力量已通过大自然的脉管流走,
自己也能创造,而神的生活也可享受。
哪知道狂妄招尤!
当头棒喝,一句话有如雷吼。
我不妄想和你匹俦!
我曾有力量把你召来,
却无力量将你阻留。
在那幸福的刹那,
我觉得自己既伟大而又渺小;
你把我残酷地推回到
渺茫的人类命运之中来了。
何去何从?向谁请教?
难道我得听凭那种冲动引导?
唉!我们的行为,也如我们的烦恼,
同样把我们生命的进程阻挠。
精神上纵然接受到美玉良金,
总不断有杂质羼进;
如果我们达成这个世上的好事,
于是更好的便叫做幻想和诈欺。
那赋给我们以生命的美妙感情,
……[看更多书摘]
后记译者开始接触歌德的悲剧,是在30年代留学德国的时候。那时我在日常交往中,常常听到德国人引用《浮士德》剧中的话句,比如:“灰色的理论到处都有,而生活的金树常青”等等。后来我看了悲剧第一部的电影。虽然电影与原著比起来有相当大的改动,却给我留下了深刻的印象。回国后数十年来,旧时的形象一直萦绕我的脑际。
解放以后,我在复旦大学任教。1958年由经济系转到外文系,担任德国语言和文学课。在我引证