冰岛渔夫菊子夫人/名著名译插图本(名著名译插图本)
分類: 图书,小说(旧类),世界名著,欧洲,法国,
品牌: 皮埃尔·洛蒂
基本信息·出版社:人民文学出版社
·页码:302 页
·出版日期:2006年
·ISBN:7020053033
·条形码:9787020053032
·包装版本:1
·装帧:平装
·开本:32开
·丛书名:名著名译插图本
产品信息有问题吗?请帮我们更新产品信息。
内容简介在十九世纪后期的法国文坛,皮埃尔·洛蒂也许没能达到与同时代的左拉、莫泊桑比肩而立的地位,但却自有其独特的艺术风采。他以对异域风光的描绘,尤其是对海的富有魅力的描绘享誉全世界,成为当时拥有读者最多的作家之一,而且至今仍然受到广大读者的喜爱。 本书是法国近代著名作家皮埃尔·洛蒂的传世之作,《冰岛渔夫》描述的两对恋人扬恩和梅维尔以及西尔维斯特和扬恩的妹妹都是布列塔尼的淳朴渔民。西尔维斯特应征入伍,在战场上受伤后死去。扬恩与梅维尔虽然经过波折后成为眷属,但结婚仅六天扬恩即出海捕鱼,不幸葬身海底。洛蒂在本书中描写了大海的无情,普通人的不幸,使作品充满了鲜明的人道主义精神。《菊子夫人》是洛蒂的又一部力作,主要描绘日本这个岛国的山川之美以及这个民族的气质、情趣和风俗习惯;菊子则是一个被外国军官租用的可怜女性;世界著名歌剧《蝴蝶夫人》就是根据这部小说改编的。
编辑推荐在十九世纪后期的法国文坛,皮埃尔·洛蒂也许没能达到与同时代的左拉、莫泊桑比肩而立的地位,但却自有其独特的艺术风采。他以对异域风光的描绘,尤其是对海的富有魅力的描绘享誉全世界,成为当时拥有读者最多的作家之一,而且至今仍然受到广大读者的喜爱。
本书是法国近代著名作家皮埃尔·洛蒂的传世之作,《冰岛渔夫》描述的两对恋人扬恩和梅维尔以及西尔维斯特和扬恩的妹妹都是布列塔尼的淳朴渔民。西尔维斯特应征入伍,在战场上受伤后死去。扬恩与梅维尔虽然经过波折后成为眷属,但结婚仅六天扬恩即出海捕鱼,不幸葬身海底。洛蒂在本书中描写了大海的无情,普通人的不幸,使作品充满了鲜明的人道主义精神。《菊子夫人》是洛蒂的又一部力作,主要描绘日本这个岛国的山川之美以及这个民族的气质、情趣和风俗习惯;菊子则是一个被外国军官租用的可怜女性;世界著名歌剧《蝴蝶夫人》就是根据这部小说改编的。
目录
冰岛渔夫
菊子夫人
……[看更多目录]
文摘书摘
他们五个人,全都有一副吓人的宽肩膀;在一间阴暗的、散发着
盐和海水味的卧舱里,他们支着肘在桌边喝酒。与他们的身材相比,
舱房实在太矮了,一端细小下去,像一只掏空了的大海鸥的肚膛。船
舱微微晃动,发出单调的叹息,徐缓得催人入睡。
外面,该是海与夜,可是从里面什么也看不见。惟一的出口开在
舱顶,用木盖关上了,用来照明的,是一盏摇来摆去的旧吊灯。
炉子里生着火,烘烤着他们潮湿的衣衫,蒸腾着混有土制烟斗味
的水汽。
一张粗笨的桌子占据了整个居室,不大不小正好剩下一圈空隙,
可以让人溜进去坐在紧贴橡木板壁的窄木箱上;顶上几根巨大的梁
木,几乎碰着他们的脑袋;在他们背后,几张像是用厚厚的方木挖成
的小床,仿佛安放死者的墓穴般敞着口。所有的板壁都破旧而粗糙,
受着潮气和盐水的侵蚀,天长日久,被他们的手摩得溜光。
他们各自用碗喝着葡萄酒和苹果酒,生的欢乐照亮了他们诚实
坦率的面庞。此刻他们围桌坐着,用布列塔尼方言谈论女人和婚姻
问题。
尽里的板壁上,在一个备受尊敬的位置,有一尊陶制的圣母像钉
在一块小木板上,这是水手们的守护神,有点儿旧了,着色的艺术还
很原始。陶制的人物比活人的岁数大得多,然而,在这破木屋的灰暗
色调中,她那红蓝两色的衣服还是给人一种新鲜的印象。她想必不
止一次在危难时刻倾听过热烈的祈祷,在她脚下还钉有两束假花和
一串念珠。
五个人的装束一模一样,上身紧紧裹着厚厚的蓝毛线衫,下摆扎
在裤腰里,头戴一顶名叫苏尔瓦(这是给我们北半球带来时雨的西南
风的名字)的油布雨帽。
他们的年龄大小不一。船长四十岁上下;另外三个介乎二十五
至三十岁之间。还有一个,大伙叫他西尔维斯特或吕尔吕的,只有十
七岁。从身材和气力上看,他已经顶得上一个大人;脸颊也已蒙上一
层黑黑的、又细又拳曲的胡须;只是他还保留着一双蓝灰色的孩童的
眼睛,异常温柔,充满稚气。
由于地方小,他们紧紧地挤在一起,他们就这样蜷缩在阴暗的斗
室中,却好似感受到了真正的幸福。
外面,该是海与夜,该是黑且深的海水的无尽的叹息。挂在壁上
的一只铜钟指着十一点,无疑是晚上十一点。贴近天花板,可以听见
外面的雨声。
他们快活地相互倾诉婚姻大事,但绝无下流的内容。他们谈的
是
……[看更多书摘]