你喜欢勃拉姆斯吗

分類: 图书,小说(旧类),外国小说,欧洲,法国,
品牌: 弗朗索瓦丝·萨冈
基本信息·出版社:人民文学出版社
·页码:298 页
·出版日期:2006年
·ISBN:7020054374
·条形码:9787020054374
·包装版本:2006-01-01
·装帧:平装
·开本:32开
产品信息有问题吗?请帮我们更新产品信息。
内容简介《你喜欢勃拉姆斯吗》讲述萨冈被视为一个时代的青春代言人,她的小说明快、典雅,同时富有乐感和诗意,散发着淡淡的愁绪,文字简洁、聪明而从容。在萨冈的小说中,那些衣食无忧的富裕社会阶层的男女,他们那缠缠绵绵的爱情故事,他们那颇为空虚孤寂、无聊的精神生活,他们那大胆追求刺激的心理机制,还有他们为满足私欲而不惜冒险的放荡脾性,都得到了很精彩、很细腻、很到位的再现。她笔下的人物性格刻画生动,心理分析细腻,准确地捕捉到了这种以“忧愁”为基调的无所事事的小资情绪,并且用她的笔传神地表达出来,为我们理解以,巴黎为代表的那个时代的时髦人们的精神生活提供了珍贵的资料。而且笔致洒脱洗练,文字自然流畅,读起来令人愉悦。半老徐娘宝珥与浪荡男子罗捷之间,应该说没有什么真正的爱,即便宝珥希望在这同居生活中投入自己真实的情感,也在罗捷不时与女人鬼混的欺骗和隐瞒面前连连碰壁。比宝珥年轻十多岁的西蒙进入了女主人公孤独的心灵,以一种“勃拉姆斯”式的经典方式,给了宝珥以同情、体贴、照顾、珍爱,但古典的爱毕竟没有完美的结局,她最终没有接受西蒙这一宝贵的情感,而莫名其妙地回到了脚踏多只船的罗捷身边。
作者简介弗朗索瓦丝·萨冈(Francoise Sagan,1935—2004)是法国著名的才女作家。一九五四年,年仅十八岁的她写出了小说《你好,忧愁》,一举夺得当年法国的“批评家奖”。这本关于少年、爱情和孤独的小说,在五年之内被翻译成二十二种语言,在全球的销量高达五百万册,还被改编成电影,成为轰动一时的文化事件和出版现象。
萨冈漂亮出众,个性鲜明,行为有些离经判道,她喜欢写作、赛马、飙车、酗酒,却备受法国人钟爱。与萨特和法国前总统密特朗不寻常的友谊,都为她的神秘增添了特殊光环。
萨冈被视为一个时代的青春代言人,她的小说明快、典雅,同时富有乐感和诗意,散发着淡淡的愁绪,文字简洁、聪明而从容,将法语的优美展露无遗。她的代表作包括《你好,忧愁》、《某种微笑》、《一月后,一年后》、《你喜欢勃拉姆斯吗……》、《狂乱》,等等。
媒体推荐书评
以最简单的语言把握了青春生活的一切。
——法国著名作家莫里亚克
萨冈像许多艺术家一样过着危险的生活,她十九岁就得到了荣誉,这荣
誉从此一直伴随着她。她变成了一个神话。她是一个神奇的人物,谁都知道
她的孤独。
——龚古尔文学奖评委会主席夏尔-鲁夫人
随着她的去世,法国失去了最优秀和最敏感的作家之一……萨冈以其细
腻、激情和敏锐,挖掘了人类的心灵。
——法国总统希拉克
我买的第一本法语书就是《你好,忧愁》。与我同年的萨冈在巴黎出版
小说的时候,我才刚开始学法语,这令我非常沮丧。
——诺贝尔文学奖获得者大江健三郎
编辑推荐萨冈被视为一个时代的青春代言人,她的小说明快、典雅,同时富有乐感和诗意,散发着淡淡的愁绪,文字简洁、聪明而从容。在萨冈的小说中,那些衣食无忧的富裕社会阶层的男女,他们那缠缠绵绵的爱情故事,他们那颇为空虚孤寂、无聊的精神生活,他们那大胆追求刺激的心理机制,还有他们为满足私欲而不惜冒险的放荡脾性,都得到了很精彩、很细腻、很到位的再现。她笔下的人物性格刻画生动,心理分析细腻,准确地捕捉到了这种以“忧愁”为基调的无所事事的小资情绪,并且用她的笔传神地表达出来,为我们理解以,巴黎为代表的那个时代的时髦人们的精神生活提供了珍贵的资料。而且笔致洒脱洗练,文字自然流畅,读起来令人愉悦。
半老徐娘宝珥与浪荡男子罗捷之间,应该说没有什么真正的爱,即便宝珥希望在这同居生活中投入自己真实的情感,也在罗捷不时与女人鬼混的欺骗和隐瞒面前连连碰壁。比宝珥年轻十多岁的西蒙进入了女主人公孤独的心灵,以一种“勃拉姆斯”式的经典方式,给了宝珥以同情、体贴、照顾、珍爱,但古典的爱毕竟没有完美的结局,她最终没有接受西蒙这一宝贵的情感,而莫名其妙地回到了脚踏多只船的罗捷身边。
目录
·喜欢萨冈的“忧愁”(代序) 余中先(’2
·你喜欢勃拉姆斯吗……(1)
·狂乱(113)
·附:萨冈作品一览表(295)
……[看更多目录]
文摘书摘
……他们在马克的船上,帆在风中鼓动,宛似一颗悬着的心。她那时二
十五岁。一种抑制不住的幸福感油然而生,她猛然领悟一切都称心如意,准
备完全接受这种生活,接受这个世界。她要藏起自己的面孔,身子便俯向船
帮,手指浸入湍急的水中。小帆船倾斜了。马克瞟了她一眼,那不动声色的
一瞥自有深意,而对她来说,幸福瞬间便化为讽刺。后来同别人在一起,或
者有赖于别人,固然也有过快活的日子,但当初那种美满却一生难再了。这
情形回想起来,竟大有食言违约的意味。
罗捷就要来了,她要向他说明,尽量说明。他会说:“对,当然哕”,
可那副得意洋洋的神情,跟每次他发现生活的虚伪欺诈时一样,而那种由衷
的喜悦,也正是他评说人生的虚妄,评说明知虚妄还要苟活的固执态度时所
表现出来的。不过在他身上,这一切都有所补偿,那就是他有无穷的活力,
有惊人的胃口,说穿了,有一种只有在睡眠时才暂停的踌躇满志。因此,他
一合眼就入睡,手搭在胸口上,跟醒时一样精心守护着自己的生命。不行,
她无法向罗捷解释她厌腻了。这种像法律一般矗立在他们之间的自由,这种
惟独他能利用,而对她只意味着孤独的自由,她再也不能容忍了。她也难以
对他说,她有时觉得自己像他憎恶的那种贪婪成性、占有欲十足的泼妇。刹
那间,空荡荡的房屋显得凄怆而多余。
九点钟听到按铃,宝珥去开门,正是罗捷站在门口。看见他那颇足的块
头,脸上挂着的笑容,她不禁又无可奈何地思忖,自己命该如此,她爱这个
男人。罗捷一把搂住她:
“穿得真漂亮……想你想得我好苦啊。只有你一个人吗?”
“对,进来吧。”
“只有你一个人吗……?”她要是回答:“哪里,你来得不巧”,他又
该怎么办呢?然而六年来,她从来没有这样回答过。罗捷照样每次都问一声
,有时还道歉,说打扰了她,这种狡猾的态度,比他朝三暮四的行为更令她
不满。(罗捷甚至不愿承认她会因为他而孤独痛苦。)宝珥冲他微微一笑。他
打开一瓶酒,斟满两杯,坐下说道:
“到我身边来,宝珥。你愿意咱们到哪儿去吃晚饭?”
宝珥坐到他身边。他也显得挺疲惫。他拉起她的手,紧紧握住,说道:
“我在错综复杂的情况中周旋。事情一塌糊涂,这帮人都是蠢货、窝囊
废,真没见过。唉!要知道,在乡下生活……”
宝珥笑起来:
“那就要思念你的贝尔西滨河道、你的仓
……[看更多书摘]