分享
 
 
 

歌剧魅影(英汉对照版英语课程标准第7级)/阅读空间新课标英语分级读物(阅读空间新课标英语分级读物)

歌剧魅影(英汉对照版英语课程标准第7级)/阅读空间新课标英语分级读物(阅读空间新课标英语分级读物)  点此进入淘宝搜索页搜索
  特别声明:本站仅为商品信息简介,并不出售商品,您可点击文中链接进入淘宝网搜索页搜索该商品,有任何问题请与具体淘宝商家联系。
  參考價格: 点此进入淘宝搜索页搜索
  分類: 图书,英语与其他外语,英语读物,中英对照本,小说,
  品牌: 勒鲁

基本信息·出版社:中国电力出版社

·页码:170 页

·出版日期:2006年

·ISBN:750832837X

·条形码:9787508328379

·包装版本:1

·装帧:平装

·开本:32开

·丛书名:阅读空间新课标英语分级读物

产品信息有问题吗?请帮我们更新产品信息。

内容简介加斯通·勒鲁于(1868—1927)生于法国,是一位既高产又风格多样的作家。勒胡主要描写关于同时代的法庭审判,并且当了一段时间的律师。在写作生涯持续了近60年后,他转而从事戏剧评论,并且在短期内成为一个剧作家。他最被人所津津乐道的是那些既惊险刺激又具有高度想象力的优秀小说。同时他又是侦探小说的先驱。

加斯通本人有探险的爱好,喜欢去斯堪的纳维亚和北非的偏僻地区探险。在北非,他经常把自己伪装成一个阿拉伯人来避免危险。他把耸人听闻的手法扩展到自己的生活中,每完成一部小说,他都用手枪向空中开火,使得他的家人和邻居大为震惊。

《歌剧魅影》是加斯通最受欢迎的著作,并且被改编搬上舞台和银幕。小说被拍成无声电影是在该小说出版14年后的1925年。

本书主要描写在理查德和孟查敏准备作为经理接手法国歌剧院时,他们发现了歌剧院幽灵的存在。经理们把幽灵当作一个玩笑而不予理会。他们无视众多的警告,根本不去满足鬼魂的要求。结果,一系列的奇怪巧合和不幸事件发生了。这个悲伤而神秘的人物住在歌剧院底下,一直在等待机会来进行攻击,在他行动的时候,他是满怀愤怒而且是致命的。这部小说对犯罪的精神病患者有着令人吃惊的心理洞察力,至今仍然广受欢迎。

媒体推荐书评

遍览西方经典文学名著,题材丰富多样;

语言生动地道,保留英文原汁原味;

对应剑桥英语等级考试;

双语对照满足学习与欣赏的需求;

英文注释版和英汉对照版,满足没教学与阅读的需要。

编辑推荐本书是《阅读空间·新课标英语分级读物》系列之一,该系列是一套针对英语为外语的学生而出版的世界文学名著分级读物。编写紧密结合新《英语课程标准》的要求,按难易程度分为6个级别,适合3至8级(即初一至高三)学生的阅读需求,帮助学生在语言技能、语言知识、学习策略和文化意识等方面达到新课标的培养目标。语言浅显、生动、地道,以英汉对照的形式出版,左页英文,右页中文,由中国教育学会外语教学专业委员会推荐,各地中小学英语教研员和教师正积极参与课题实验。相信该书会成为各层次读者英语学习的首选。本书为第七级,适合于高二年级读者。

目录

Introduction

简 介

Chapter 1 Is It the Phantom?

第一章 是幽灵吗?

Chapter 2 The New Margarita

第二章 新版玛格丽特

……[看更多目录]

文摘书摘

Chapter 1

Is It the Phantom?

It was the evening on which MM. Debienne and Poligny, the

managers of the Opera, were giving a last gala performance to mark

their retirement. Suddenly the dressing-room of La Sorelli, one of

the principal dancers, was invaded by half-a-dozen young ladies of

the ballet who had just come up from the stage. They rushed in

with great confusion, some of them bursting into unnatural

laughter, others giving cries of terror. Sorelli, who wished to be

alone for a moment to read through the speech which she was to

make to the resigning managers looked around angrily at the little

crowd. It was little Jammes -- the girl with the

forget-me-not-blue eyes and rose-red cheeks--who gave the

explanation in a trembling voice:

"It's the phantom!" And she locked the door.

Sorelli was very superstitious. She shuddered when she heard

little Jammes speak of the phantom, called her a "silly little

fool" and then, as she was the first to believe in ghosts in

general, and the phantom of the Opera in particular, at once asked

for details. "Did you see him?"

"As plainly as I see you now!" said little Jammes, dropping

into a chair.

Then little Giry- the thin little girl with black eyes and a

dark complexion- little Giry added:"If that's the phantom, he's

very ugly! " P2

第一章

是幽灵吗?

就是那天晚上,巴黎歌剧院的两位经理,德比埃纳和波里尼先生,为了

庆祝他们的退休正在举行最后一场特别的演出。突然,芭蕾舞团的主要演员

之一——索蕾莉小姐的化妆室里,拥进六个刚从舞台上走过来的年轻芭蕾舞

女演员。她们闯进来的时候一片混乱,有的发出不自然的笑声,有的发出恐

惧的喊叫。索蕾莉原本希望独自待一会儿,通读一下为即将离任的两位经理

而准备的致辞,此刻,她生气地扫视着这一小群人。还是小雅姆,那个有着

“勿忘我”花一样蓝的眼睛和玫瑰红脸颊的姑娘,用颤抖的声音作解释道:

“是幽灵!”说完她

……[看更多书摘]

 
 
免责声明:本文为网络用户发布,其观点仅代表作者个人观点,与本站无关,本站仅提供信息存储服务。文中陈述内容未经本站证实,其真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
2023年上半年GDP全球前十五强
 百态   2023-10-24
美众议院议长启动对拜登的弹劾调查
 百态   2023-09-13
上海、济南、武汉等多地出现不明坠落物
 探索   2023-09-06
印度或要将国名改为“巴拉特”
 百态   2023-09-06
男子为女友送行,买票不登机被捕
 百态   2023-08-20
手机地震预警功能怎么开?
 干货   2023-08-06
女子4年卖2套房花700多万做美容:不但没变美脸,面部还出现变形
 百态   2023-08-04
住户一楼被水淹 还冲来8头猪
 百态   2023-07-31
女子体内爬出大量瓜子状活虫
 百态   2023-07-25
地球连续35年收到神秘规律性信号,网友:不要回答!
 探索   2023-07-21
全球镓价格本周大涨27%
 探索   2023-07-09
钱都流向了那些不缺钱的人,苦都留给了能吃苦的人
 探索   2023-07-02
倩女手游刀客魅者强控制(强混乱强眩晕强睡眠)和对应控制抗性的关系
 百态   2020-08-20
美国5月9日最新疫情:美国确诊人数突破131万
 百态   2020-05-09
荷兰政府宣布将集体辞职
 干货   2020-04-30
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案逍遥观:鹏程万里
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案神机营:射石饮羽
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案昆仑山:拔刀相助
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案天工阁:鬼斧神工
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案丝路古道:单枪匹马
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案镇郊荒野:与虎谋皮
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案镇郊荒野:李代桃僵
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案镇郊荒野:指鹿为马
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案金陵:小鸟依人
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案金陵:千金买邻
 干货   2019-11-12
 
推荐阅读
 
 
>>返回首頁<<
 
 
靜靜地坐在廢墟上,四周的荒凉一望無際,忽然覺得,淒涼也很美
© 2005- 王朝網路 版權所有