歌剧魅影(英汉对照版英语课程标准第7级)/阅读空间新课标英语分级读物(阅读空间新课标英语分级读物)
分類: 图书,英语与其他外语,英语读物,中英对照本,小说,
品牌: 勒鲁
基本信息·出版社:中国电力出版社
·页码:170 页
·出版日期:2006年
·ISBN:750832837X
·条形码:9787508328379
·包装版本:1
·装帧:平装
·开本:32开
·丛书名:阅读空间新课标英语分级读物
产品信息有问题吗?请帮我们更新产品信息。
内容简介加斯通·勒鲁于(1868—1927)生于法国,是一位既高产又风格多样的作家。勒胡主要描写关于同时代的法庭审判,并且当了一段时间的律师。在写作生涯持续了近60年后,他转而从事戏剧评论,并且在短期内成为一个剧作家。他最被人所津津乐道的是那些既惊险刺激又具有高度想象力的优秀小说。同时他又是侦探小说的先驱。
加斯通本人有探险的爱好,喜欢去斯堪的纳维亚和北非的偏僻地区探险。在北非,他经常把自己伪装成一个阿拉伯人来避免危险。他把耸人听闻的手法扩展到自己的生活中,每完成一部小说,他都用手枪向空中开火,使得他的家人和邻居大为震惊。
《歌剧魅影》是加斯通最受欢迎的著作,并且被改编搬上舞台和银幕。小说被拍成无声电影是在该小说出版14年后的1925年。
本书主要描写在理查德和孟查敏准备作为经理接手法国歌剧院时,他们发现了歌剧院幽灵的存在。经理们把幽灵当作一个玩笑而不予理会。他们无视众多的警告,根本不去满足鬼魂的要求。结果,一系列的奇怪巧合和不幸事件发生了。这个悲伤而神秘的人物住在歌剧院底下,一直在等待机会来进行攻击,在他行动的时候,他是满怀愤怒而且是致命的。这部小说对犯罪的精神病患者有着令人吃惊的心理洞察力,至今仍然广受欢迎。
媒体推荐书评
遍览西方经典文学名著,题材丰富多样;
语言生动地道,保留英文原汁原味;
对应剑桥英语等级考试;
双语对照满足学习与欣赏的需求;
英文注释版和英汉对照版,满足没教学与阅读的需要。
编辑推荐本书是《阅读空间·新课标英语分级读物》系列之一,该系列是一套针对英语为外语的学生而出版的世界文学名著分级读物。编写紧密结合新《英语课程标准》的要求,按难易程度分为6个级别,适合3至8级(即初一至高三)学生的阅读需求,帮助学生在语言技能、语言知识、学习策略和文化意识等方面达到新课标的培养目标。语言浅显、生动、地道,以英汉对照的形式出版,左页英文,右页中文,由中国教育学会外语教学专业委员会推荐,各地中小学英语教研员和教师正积极参与课题实验。相信该书会成为各层次读者英语学习的首选。本书为第七级,适合于高二年级读者。
目录
Introduction
简 介
Chapter 1 Is It the Phantom?
第一章 是幽灵吗?
Chapter 2 The New Margarita
第二章 新版玛格丽特
……[看更多目录]
文摘书摘
Chapter 1
Is It the Phantom?
It was the evening on which MM. Debienne and Poligny, the
managers of the Opera, were giving a last gala performance to mark
their retirement. Suddenly the dressing-room of La Sorelli, one of
the principal dancers, was invaded by half-a-dozen young ladies of
the ballet who had just come up from the stage. They rushed in
with great confusion, some of them bursting into unnatural
laughter, others giving cries of terror. Sorelli, who wished to be
alone for a moment to read through the speech which she was to
make to the resigning managers looked around angrily at the little
crowd. It was little Jammes -- the girl with the
forget-me-not-blue eyes and rose-red cheeks--who gave the
explanation in a trembling voice:
"It's the phantom!" And she locked the door.
Sorelli was very superstitious. She shuddered when she heard
little Jammes speak of the phantom, called her a "silly little
fool" and then, as she was the first to believe in ghosts in
general, and the phantom of the Opera in particular, at once asked
for details. "Did you see him?"
"As plainly as I see you now!" said little Jammes, dropping
into a chair.
Then little Giry- the thin little girl with black eyes and a
dark complexion- little Giry added:"If that's the phantom, he's
very ugly! " P2
第一章
是幽灵吗?
就是那天晚上,巴黎歌剧院的两位经理,德比埃纳和波里尼先生,为了
庆祝他们的退休正在举行最后一场特别的演出。突然,芭蕾舞团的主要演员
之一——索蕾莉小姐的化妆室里,拥进六个刚从舞台上走过来的年轻芭蕾舞
女演员。她们闯进来的时候一片混乱,有的发出不自然的笑声,有的发出恐
惧的喊叫。索蕾莉原本希望独自待一会儿,通读一下为即将离任的两位经理
而准备的致辞,此刻,她生气地扫视着这一小群人。还是小雅姆,那个有着
“勿忘我”花一样蓝的眼睛和玫瑰红脸颊的姑娘,用颤抖的声音作解释道:
“是幽灵!”说完她
……[看更多书摘]