分享
 
 
 

古诗词曲英译文化视角

古诗词曲英译文化视角  点此进入淘宝搜索页搜索
  特别声明:本站仅为商品信息简介,并不出售商品,您可点击文中链接进入淘宝网搜索页搜索该商品,有任何问题请与具体淘宝商家联系。
  參考價格: 点此进入淘宝搜索页搜索
  分類: 图书,英语与其他外语,普及性英语学习,翻译,
  品牌: 顾正阳

基本信息·出版社:上海大学出版社

·页码:448 页

·出版日期:2008年

·ISBN:7811182521/9787811182521

·条形码:9787811182521

·包装版本:第1版

·装帧:平装

·开本:32

·正文语种:中文

产品信息有问题吗?请帮我们更新产品信息。

内容简介《古诗词曲英译文化视角》是关于研究“古诗词曲英译文化视角”的专著,书中具体包括了:文化情思语言、古诗词曲英译中的江南文化、古诗词曲英译中的茶文化、古诗词曲英译中的爱情与婚姻文化、古诗词曲英译中的乐舞文化等内容。《古诗词曲英译文化视角》适合从事相关研究工作的人员参考、阅读。

作者简介顾正阳,上海大学外国语学院英语系教授。长期从事古诗词曲英译、英汉互译的教学与研究。

发表古诗词曲英译方面的论文三十余篇。已出版的古诗词曲英译方面的专著有《古诗词曲英译论稿》、《古诗词曲英译理论探索》、《古诗词曲英译美学研究》等。

目录

第一章 文化情思语言

第二章 古诗词曲英译中的江南文化

第三章 古诗词曲英译中的茶文化

第四章 古诗词曲英译中的天气文化

第五章 古诗词曲英译中的爱情与婚姻文化

第六章 古诗词曲英译中的北国文化

第七章 古诗词曲英译中的乐舞文化

主要参考书目

后记

……[看更多目录]

序言我刚开完傅雷百年诞辰纪念暨“傅雷与翻译”国际学术研讨会,上海方面传来了翻译界的喜讯,上海大学顾正阳教授又有新作问世——《古诗词曲英译文化视角》,翻阅这部四十余万字的学术专著时,我浮想联翩……

噫!艰者译事,然最艰者莫过于古诗词曲英译,何艰之有?语言异也,文化异也。上下五千年的文化沉淀在古诗词曲中,多少波澜壮阔的历史画面浮现其中,多少美丽动人的神话传说隐含其中,寥寥几十字的译文难以包含丰富的内涵,即使勉强凑合,译文也难以拨动西方文化熏陶下的读者的心弦,难以使他们欣赏到高山流水这种天籁之音的魅力。Robert Frost说得对:“诗歌就是在翻译中失去的神韵”(Poetry is what is lost in translation);翟理士担心得没错:“译文可能是月光与水,而原文却是日光与酒。”诗歌似乎是不可译的,古诗似乎是不可译的。

然而仍然有不少中外译者明知不可而为之。他们是蜀道上的攀登者,他们不屈不挠,征服了一个又一个的险阻,登上了一个又一个的高峰,他们写出了不少绝妙的译文,将古诗中的风姿神韵生动地展现在了西方读者面前,他们是勇敢的、胸怀阔远的、刻苦的、充满创造性的学者。

顾正阳教授也是勇敢的。他在译学研究生涯中经历过挫折,经历过失败,但他没有被击倒,他从挫折和失败中努力地悟出道理,勇敢地继续前进,继续向上。

文摘第一章 文化情思语言

引语

悠悠的历史长河在茫茫的中华旷野上流淌了五千多年,它见证了那么多的事情:它看到多少朝代的兴旺盛衰,李白的《登金陵凤凰台》“凤凰台上凤凰游,凤去楼空江自流。吴宫花草埋幽径,晋代衣冠成古丘”,乃登台怀古之作。它听到了多少神话传说,李白的《古风(十九)》“西上莲花山,迢迢见明星。素手把芙蓉,虚步蹑太清。霓裳曳广带,飘拂升天行。邀我至云台,高揖卫叔卿”,绘就了一幅优雅广袤的神女飞天图。关汉9即的《双调.大德歌.春》“子规啼,不如归,道是春归人未归”,写的是蜀主望帝失国身亡、化为杜鹃的民间传说。它见到了多少边塞的狼烟,王昌龄的《出塞》“秦时明月汉时关,万里长征人未还。但使龙城飞将在,不教胡马度阴山”,写的是几百年边塞战争未息也。它见到了多少英雄豪杰,苏轼的《念奴娇》“遥想公瑾当年,小乔初嫁了。雄姿英发,羽扇纶巾。谈笑间、樯橹灰飞烟灭”,赞美了英雄人物周瑜大智大勇。它见到了多少红颜的眼泪,张仲素的《春闺思》“袅袅城边柳,青青陌上桑。提笼忘采叶,昨夜梦渔阳”,写征妇苦也;李益的《江南曲》“嫁得瞿塘贾,朝朝误妾期,早知潮有信,嫁与弄潮儿”,写商妇怨也;李商隐的《宫词》“故国三千里,深宫二十年。一声河满子,双泪落君前”,写宫女恨也。它见到了中华儿女的孝道传统,孟郊的《游子吟》“慈母手中线,游子身上衣。临行密密缝,意恐迟迟归。

后记什么是美?简言之,让人愉快、惬意、让人至少再看一次或再听一次的东西。特别美的东西能深深地吸引人、浓浓地陶醉人,令人不忍离其而去,令人频频回首,令人日思夜想,令人魂销魄散。今日如此,明口如此,一千年如此。

花是特别美丽之物,多少文人墨客为其陶醉,为其无眠。李商隐寻花而醉,醒来仍不过瘾,秉烛赏花,他在《花下醉》中写道:“寻芳不觉醉流霞,倚树沉眠日已斜。客散洒醒深夜后,更持红烛赏残花。”姜夔为其陶醉,与佳人夜半赏梅,他在《暗香》中写道:“旧时明月,算儿番照我,梅边吹笛?唤起玉人,不管清寒与攀折。”陶潜为花嘶痴,家中遍植菊花,他在《饮洒二》中写道:“采菊东篱下,悠然见南山。”元稹为花而痴,绕篱赏菊,忘了时间,他在《菊花》中写道:“秋丛绕舍似陶家,遍绕篱边口渐斜。”郑谷为花而痴,面对菊花,饮洒吟诗,流连忘返,看不够、写不完,还因自己不能像蝴蝶那样能与菊花相依桕偎、共枕同床而惋惜,他在《海棠》中写道:“朝醉暮吟看不足,慕他蝴蝶宿深枝。”林逋为花而痴,一边赏梅花,一边手之,足之,舞之,蹈之,他以梅花为妻,与其夜夜共度良宵,他在《山园小梅》中写道:“疏影横斜水清浅,暗香浮动月黄昏。霜禽欲下先偷眼,粉蝶如知合断魂。幸有微吟可相狎,不须檀板共金樽。”

佳人是特别美丽之物。男人为其陶醉,为其销魂。唐明皇为杨玉环所迷,终¨沉湎于洒色,终致“渔阳鼙鼓动地来”。白居易在《长恨歌》中写道:“春宵苦短日高处,从此君王不早朝,承欢伺宴无闲暇,春从春游夜专夜。,,韦庄为江南美女所迷,白头誓不归,他在《菩萨蛮·其二》中写道:“如今却忆江南老,当时年少春衫薄。骑马倚斜桥,满楼红袖招。”

 
 
免责声明:本文为网络用户发布,其观点仅代表作者个人观点,与本站无关,本站仅提供信息存储服务。文中陈述内容未经本站证实,其真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
2023年上半年GDP全球前十五强
 百态   2023-10-24
美众议院议长启动对拜登的弹劾调查
 百态   2023-09-13
上海、济南、武汉等多地出现不明坠落物
 探索   2023-09-06
印度或要将国名改为“巴拉特”
 百态   2023-09-06
男子为女友送行,买票不登机被捕
 百态   2023-08-20
手机地震预警功能怎么开?
 干货   2023-08-06
女子4年卖2套房花700多万做美容:不但没变美脸,面部还出现变形
 百态   2023-08-04
住户一楼被水淹 还冲来8头猪
 百态   2023-07-31
女子体内爬出大量瓜子状活虫
 百态   2023-07-25
地球连续35年收到神秘规律性信号,网友:不要回答!
 探索   2023-07-21
全球镓价格本周大涨27%
 探索   2023-07-09
钱都流向了那些不缺钱的人,苦都留给了能吃苦的人
 探索   2023-07-02
倩女手游刀客魅者强控制(强混乱强眩晕强睡眠)和对应控制抗性的关系
 百态   2020-08-20
美国5月9日最新疫情:美国确诊人数突破131万
 百态   2020-05-09
荷兰政府宣布将集体辞职
 干货   2020-04-30
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案逍遥观:鹏程万里
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案神机营:射石饮羽
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案昆仑山:拔刀相助
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案天工阁:鬼斧神工
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案丝路古道:单枪匹马
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案镇郊荒野:与虎谋皮
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案镇郊荒野:李代桃僵
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案镇郊荒野:指鹿为马
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案金陵:小鸟依人
 干货   2019-11-12
倩女幽魂手游师徒任务情义春秋猜成语答案金陵:千金买邻
 干货   2019-11-12
 
推荐阅读
 
 
>>返回首頁<<
 
 
靜靜地坐在廢墟上,四周的荒凉一望無際,忽然覺得,淒涼也很美
© 2005- 王朝網路 版權所有