红字(青少版)(世界文学名著宝库)
分類: 图书,小说,外国,世界名著,美洲,美国,
品牌: 霍桑
基本信息·出版社:上海人民美术出版社
·页码:199 页
·出版日期:2007年
·ISBN:7532232646/9787532232642
·条形码:9787532232642
·包装版本:3版
·装帧:平装
·开本:32
·正文语种:中文
·读者对象:青少年
·丛书名:世界文学名著宝库
产品信息有问题吗?请帮我们更新产品信息。
内容简介《红字(青少版)》写了一个爱情悲剧:出身英国破落家庭的白兰嫁给了一个畸形的老学者。婚后,两人准备移居波士顿,途经一地时,妻子先行独自来到波士顿,一住两年,其间丈夫杳无音信。独居生活中,与当地牧师相爱,并生下一女儿。由于违背了教义,被判终身佩戴一个红字作为惩罚。后来,丈夫到来并且知道了一切,极尽所能折磨二人。白兰用自已的勇气和智慧承受一切,牧师在临终对也终于向世人承认了一切。
作品主题思想深邃、想像力丰富、写作手法独特,是美国长篇小说创作上的一个重大突破。
编辑推荐纳撒尼尔·霍桑是美国文学史上极其重要的一位浪漫主义作家。其小说隽永透彻,心理刻画尤为深刻,照耀十九世纪的美国文坛。他偏好于神秘怪诞的小说,风格从容而平和,反对清教主义。作品侧重于对是非伦理问题的探讨,主人公总是存在于现实的边缘。霍桑的想象力极为丰富而生动。其代表作《红字》出版于1850年。该书讲述了一个发生在殖民地美国的三角爱情故事。这部作品使霍桑一举成名并流芳百世。 《红字(青少版)》为该世界名著之普及读本,主要供青少年阅读。
目录
一 走上刑台
二 可怕的重逢
三 狱中
四 生计
五 小精灵
六 总督府
七 天性的流露
八 老学究
九 搜寻隐密
十 报复
十一 深夜团聚
十二 醒悟
十三 谴责
十四 母女俩
十五 林中相会
十六 倾诉
十七 希望
十八 淘气的珠儿
十九 内心的冲突
二十 新英格兰的节日
二十一 游行
二十二 真相大白
二十三 尾声
……[看更多目录]
序言纳撒尼尔·霍桑,是美国十九世纪杰出的、极富个性的浪漫主义小说家。他1840年7月4日(美国国庆日)生于马萨诸塞州的赛勤姆镇。
《红字》的故事内容并不复杂。它写了一个以十七世纪北美清教控制下的新英格兰为背景的人性悲剧:年轻美丽的女子海丝特-白兰被指控犯有通奸罪,由政教合一的政权判她监禁,并在刑台上示众三小时;此外,她还必须终生佩戴一个红色的字母A,因为A是“通奸”这个词的第一个字母。
海丝特出身于英国的贵族家庭,由于家道中落被迫嫁给了一个身材畸形的老学者。婚后,两人前往波士顿定居。途经荷兰时,丈夫因有事逗留,让海丝特独自一人先去波士顿。海丝特到了波士顿,一晃将近两年过去了,丈夫却音讯杳然,传言他已葬身大海。其问,海丝特暗中与年轻的牧师阿瑟·丁梅斯代尔相爱,并生下一个女孩。
海丝特的行为触犯了教规,但是她坚持不肯讲出她的同犯。当她怀抱婴儿在刑台上示众的时候,她的丈夫回来了。为了隐藏他和海丝特的夫妻关系,他改名为罗杰·齐灵渥斯,并且拼命地追查海丝特的奸夫以求报复。他费尽心机终于发现此人就是丁梅斯代尔牧师。他想尽一切办法折磨牧师,在精神和肉体上摧残他。牧师经受不住长期的折磨而行将死去,死前他向全体市民讲出了真相。
牧师去世一年之后,齐灵渥斯也忧郁而死。死前他立下遗嘱,把全部财产赠给了海丝特的女儿。海丝特将女儿送往欧州,女儿后来嫁给了一个贵族,过着优裕的生活。海丝特本人则回到波士顿,过着极其简朴的生活,并始终坚持行善,直至去世。死后,她和牧师合用一个墓碑,上面刻着一个鲜红的A字。
霍桑通过这样一个故事,揭露了清教的虚伪和残忍;对于海丝特追求幸福、追求爱情所遭受的苦难给予了深深的同情。
《红字》的寓意非常深刻,作品所要揭示的主题以及作品的社会意义,读者尽可以通过阅读自己去判断。然而本书洋溢在字里行问的充沛的激情、作者驾驭文字的能力以及对人物命运深切的关心始终深深吸引着读者,并使作品成为百读不厌的世界文学名著。
这套世界文学名著宝库在读者和社会各界人士的关爱下已走过了三个年头,为感谢大家对我们的支持和鼓励,也为了使本书更为完善,特进行重新修订,力争以全新的面貌展现在读者面前,希望得到更多人士的喜爱!
文摘“或许是这样吧!”青年牧师淡淡地说,好像是故意放弃一场他认为不相干的或不合时宜的讨论。的确,他总有一种本领回避掉会刺激他那过于敏感和紧张气质的话题。
“不过,我现在倒要请教一下我的医术高明的大夫,你是否认为你无微不至的关怀确实让我虚弱的身体获益匪浅了呢?”
罗杰·齐灵渥斯还没有来得及回答,他们就听到从附近的墓地里传来了一个小孩子清脆而狂野的笑声。时值盛夏,窗门敞开,牧师本能地向窗外望去,.看到海丝特·白兰和小珠儿正走在穿过坟场的小径上。
小珠儿看上去像白昼一样美丽,但正处于一种反常的戏谑的情绪之中。每逢这种时候,她便好像完全不通情理,与人间隔绝。此时,她正大不敬地从这个坟墓跳到另一个坟墓,最终跳到一个已故的大人物的宽大、平整、刻有纹章的墓石上,然后在上面跳起舞来。
她的母亲对她先是命令,后来又变成了恳求,要她行为规矩些。小珠儿这才停住脚,转向一棵生长在坟墓旁的高大的牛蒡上采集带刺的牛蒡果。她摘满了一大把以后,便缀在母亲胸前的红字四周,顺其笔画一一插上。
因为牛蒡果是有刺的,它们便牢牢地扎在上面了。海丝特并不急着将它们取掉。
罗杰·齐灵渥斯这时已走到窗前,面带狞笑向下望去。
“在这孩子的气质里没有法律,没有对权威的敬畏,她对于人类的法典或舆论,不管正确与否,都无所顾忌。”他说道。与其说他是在跟他的朋友说话,还不如说是自言自语。