经贸英语阅读教程(第2版)(21世纪高等院校专业课系列教材)
分類: 图书,英语与其他外语,英语读物,综合,
品牌: 潘忠
基本信息·出版社:机械工业出版社
·页码:196 页
·出版日期:2009年
·ISBN:7111269551
·条形码:9787111269557
·包装版本:2版
·装帧:平装
·开本:16
·正文语种:中文
·丛书名:21世纪高等院校专业课系列教材
产品信息有问题吗?请帮我们更新产品信息。
内容简介《经贸英语阅读教程(第2版)》作者经过认真筛选,提供了原汁原味的英语经贸文章,题材兼顾中外经济,涵盖诸多行业领域。本教材具有实用性、知识性和时效性的特点,尤为重要的是对课文中出现的各种专业组织和专业词汇进行了更加深入广泛的补充性解释。《经贸英语阅读教程(第2版)》能纵深发展学生的英语运用能力,提高学生阅读理解经贸英语文章的水平,为其日后工作打下必要的语言基础。同时,《经贸英语阅读教程(第2版)》也可作为涉外活动人士用于提高商务英语水平的阅读材料。
编辑推荐《经贸英语阅读教程(第2版)》为机械工业出版社出版发行。
目录
前言
教学建议
第1章 中国开始开展自由贸易谈判
第2章 分析:中国增长能再持续30年吗
第3章 上海证券交易所
第4章 多哈困境
第5章 贸易与可持续发展:多哈发展议程
第6章 欧元:一体化前景
第7章 过于扭曲的画面
第8章 全球次贷危机七大问题
第9章 我们的货币,你们的问题
第10章 美国人储蓄很少,如何改变
第11章 美国需要经济衰退吗
第12章 人们疑惑高涨的石油行情是否无视供求规律
第13章 高海洋运费,高价格
第14章 新丝绸之路
第15章 能力、贸易与发展
第16章 两个世界的故事
参考文献
……[看更多目录]
序言2006年,本教材编写组成功编写并出版了《经贸英语阅读教程》,广受社会好评。为适应新形势的发展.及时更新知识.现组织编写并出版第2版。
随着我国对外开放和市场经济建设的逐步深入,人们越来越注重对外交流能力的培养。本教材就是为了满足这一需求而编写的。本教材主要针对的是高等院校的经济贸易类专业学生,尤其是国际经济与贸易专业的学生,可用做其专业英语、专业阅读等课程的教学。通过阅读一定篇幅原汁原味的英语文章,学生能够熟悉经贸领域惯用的专业词汇和典型语旬,并了解国内外经贸领域曾经发生的重大事件。本教材能纵深发展学生的英语实际运用能力,提高学生阅读理解经贸英语文章的水平,为其今后踏上工作岗位获取即时经贸信息和发展动态打下必要的语言基础,提高对外交流水平。同时,本教材也可作为社会上从事对外经济贸易工作或从事其他涉外活动的人士用于提高商务英语(BusinessEnglish)水平的阅读材料。
本版新编教材共收录16篇课文,每篇课文都经过编者的认真筛选,具有实用性,知识性、时效性的特点。题材兼顾中国经济和世界经济,涵盖了包括中国对外贸易、国际贸易组织、世界经济、国际金融、商品贸易、外贸运输、国际经济合作等诸多领域。每篇课文除了课文正文(Text)以外,还包括词汇解释(Words & Expressions)、专有名词(Proper Names)、课文注释(Notes)、理解问答(Tasks for Discussion after Reading)和补充阅读材料(supplementaryReading)。本教材除了针对课文进行重要语法和语言现象的解释之外,最大的特点是还对课文中出现的各种专业组织、专业词汇进行了更加深入广泛的补充性解释,可以起到扩大学生知识面的作用。
文摘Mr. Wei Jianguo, Vice Minister of Commerce of PRC, said on July 23 that China's foreign trade in 2005 was expected to hit a new high, and imports and exports of hi-tech products would reach US$400 billion, which indicated that foreign trade of China has entered into a new stage of being a strong trading nation from a big one. But we should notice that China was still at a lower level in foreign trade with lower quality and efficiency, therefore, we should implement deeply the strategy to rejuvenate trade through science and technology, encourage and support exports of high-tech products with proprietary brands.
Mr. Wei Jianguo pointed out at the National Working Conference of Commercial System in Science and Technology that China had a long way to go in foreign trade compared with developed countries. Only if to expand exports of hi-tech products, service and products with proprietary brands or self-determination of IPR, could China take part in the international economic cooperation and competition with a bigger scale, in broader fields and at a higher level, only if to obtain proprietary brands, could "Going Out" be steady. We might loss the competition without our proprietary brands.