这是一个非常常见的历史人名读音问题。
正确答案是:甄宓(fú)。
详细解释如下:
字源本义:
“宓”字是一个多音字,它有两个主要读音:fú 和 mì。
当读作 fú 时,它的意思与“伏”相通,有“安宁、安静”的意思。例如,上古有“宓羲氏”,也就是我们常说的“伏羲氏”。
当读作 mì 时,意为“安静”,这个意思现在已不常用,通常会被“静谧”的“谧”(mì)字所替代。
人名来源与寓意:
甄宓,史称文昭甄皇后,是魏文帝曹丕的皇后,魏明帝曹叡的生母。
她的名字“宓”正是取自《洛神赋》的典故。传说中,曹植的《洛神赋》就是为怀念她而作,赋中描绘的洛水之神“宓妃”是一位美丽、安宁的女神。
“宓妃”是中国古代神话中的洛水女神,其名字中的“宓”自古就读作 fú。因此,以她为原型的甄宓,其名自然也读作 fú。
现代工具书的佐证:
在权威的字典和辞典(如《现代汉语词典》、《辞海》)中,当“宓”字用于人名,特别是特指“甄宓”或“宓妃”时,都明确标注其读音为 fú。
为什么会误读为 mi?
因为“宓”字在现代汉语中更常见的读音是 mì(尤其是在“静谧”一词的影响下),很多人看到不认识的字会倾向于读一个更常见的音,这就是所谓的“认字认半边”或“读常见音”的心理,从而导致误读。
总结:
在“甄宓”和“宓妃”中,读 fú。
只有在表示“安静”且不与上述特定人名相关时,才有可能读 mì,但此用法现已非常罕见。