英译汉!请您帮帮我!

王朝干货·作者佚名  2011-12-14
窄屏简体版  字體: |||超大  

应当这样理解(非直译)好的、新的工作有和计算机知识越来越密不可分的 联系,无论心志还是身体导向性的

不管是思维上的还是身体上的电脑文化似乎和新工作的联系越来约紧密了.

电脑的运用能力好象与所有的更好的新工作紧密相连的,不管是脑力的或者是体力的.

计算机文化看似和许多新的,优越的,无论脑力或体力的职业联系越来越紧密了。

计算机文化似乎匹配手拉手所有更好的新工作, 是否头脑或身体- 被安置。

小贴士:① 若网友所发内容与教科书相悖,请以教科书为准;② 若网友所发内容与科学常识、官方权威机构相悖,请以后者为准;③ 若网友所发内容不正确或者违背公序良俗,右下举报/纠错。
 
 
 
免责声明:本文为网络用户发布,其观点仅代表作者个人观点,与本站无关,本站仅提供信息存储服务。文中陈述内容未经本站证实,其真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
 
 
© 2005- 王朝網路 版權所有 導航