All contract documents remain in full force and are binding upon the contractor even though the ABC company may designate different parties to act as the engineer from time to time during the execution of the work as defined in the contract documents.
即使ABC公司在执行合同文件指定工作(施工任务)的过程中时时指派不同的当事人担任工程师,所有合同文件对订约人(承包商)仍然都有充分的约束效力。在执行协议所定工作的过程中,即使ABC公司(A方)有时指派其他方担任工程师,所有合同文件对立约人(B方)仍有完全的约束力。
在履行合同的过程中,即使ABC公司在中途指定除合同双方规定以外的第三方担任工程师,原所有的合同文件仍然有效,且对承包方仍然具有约束力。
在履行协议施工的工程中,即使ABC公司指派不同的工程师,所有的合同文件依然具有法律效力,对签约方(B方)仍然具有约束力.
按合同规定,在合同执行过程中,即使ABC公司不段指派不同的工程师,所有合同文件仍完全具有法律效力和对承包商的约束力。