我的专业也是小语种,因为同是拼音文字,所以多少有相似和冲突。学习外语没有其他的办法,就只有多读多练,在学习小语种的同时,英语也不能耽搁。还有就是尽量做到区分明确,学小语种的时候就只想着本门语言,当然为了方便记忆适当联系英语也未尝不可;学英语时就只看英语。有混淆也是可以理解的,但是真正将两门语言搞通了就不可能出现类似问题了。语言其实是相通的,精通一门就一通百通。我也在为了学习语言而努力中。。。
我的专业也是小语种,因为同是拼音文字,所以多少有相似和冲突。学习外语没有其他的办法,就只有多读多练,在学习小语种的同时,英语也不能耽搁。还有就是尽量做到区分明确,学小语种的时候就只想着本门语言,当然为了方便记忆适当联系英语也未尝不可;学英语时就只看英语。有混淆也是可以理解的,但是真正将两门语言搞通了就不可能出现类似问题了。语言其实是相通的,精通一门就一通百通。我也在为了学习语言而努力中。。。