结婚典礼上,人们欢笑着把五彩六色的纸屑撒向天空、撒向新郎、新娘,也撒向前来道贺的客人们。撒彩纸屑给婚礼增添了喜庆的色彩,是一个深受人们欢迎的风俗。
这种风俗起源于意大利。中古时代,意大利有这样的风俗“凡参加婚礼的人,要向新人撒一把五彩缤纷而细小的糖果,祝福新人过着甜蜜的生活。”到了19世纪,人们把撒糖果改为撒彩色纸屑,但名称却未改。
参考资料:http://www.chinataiwan.org/web/webportal/W5267516/Uzhangfy/A173681.html
Confetti is made up of small pieces of paper or plastic which are usually thrown at celebrations, especially weddings. Confetti can be made in a variety of colors, and commercially available confetti is often available in imaginative shapes. A distinction is made between confetti and glitter; glitter is smaller than confetti (pieces usually no larger than 1mm) and is universally shiny, whereas confetti is usually not shiny.
The simplest confetti is simply shredded paper, and can be made at home. Hole-punchers can be used to make small circles of confetti out of sheets of scrap paper. Most party supply stores carry both paper and plastic confetti.
The name confetti has an Italian origin, real confetti are small sweets made of almonds and sugar, usually wedding presents. It can be translated from Italian to mean "confit", as in Confiture. The Italian word for paper confetti is coriandoli.
参考资料:http://en.wikipedia.org/wiki/Confetti