wangchao.net.cn
 | 订阅该频道 | 在线投稿
转播到腾讯微博 
 
王朝網路首頁 | 軍事 | 百態 | 旅遊 | 美容 | 母嬰 | 家電 | 財經 | 汽車 | 珠寶 | 健康 | 家飾 | 女性 | 互聯網 | 遊戲 | 探索 | 資源 | 娛樂 | 學院
數碼 | 美食 | 景區 | 養生 | 手機 | 購車 | 首飾 | 美妝 | 裝修 | 廚房 | 科普 | 動物 | 植物 | 情感篇 | 編程 | 百科 | 知道 | 美女 | 信息
健康 | 評測 | 品味 | 娛樂 | 居家 | 情感 | 星座 | 服飾 | 美體 | 美容 | 達人 | 親子 | 圖庫 | 奢侈品 | 折扣 | 生活 | 美食 | 花嫁 | 風景
 
當前位置: 王朝網路 >> 信息 >> 能介紹一下德國的禮儀嗎?
 

能介紹一下德國的禮儀嗎?

字體: ||
本文來源: 互聯網
  德國禮儀常識
  1. 打招呼(Grussformeln):
  一般, 德國人之間很講究禮貌, 但在學生之間稍爲隨便一點. 見面時說"您好"在德語中 一般視時間不同而有不同的說法: "Guten Morgen"(上午到十二點鍾), "Guten Tag"(十二點後到十七點鍾, 但在巴伐利亞州人們說"Gruess Gott"或"Servus"), "Guten Abend"(十七點 以後), 學生之間也常說"Hallo"或"Hei"或"Gruess dich". 分別時常說"Auf Wiedersehen"(施瓦本人說"Ade"), 臨睡前也可說: "Gute Nacht". 學生之間也愛說"Tschues"或"Tschau"或 "Bis bald/spaeter"等.
  在德國, 問"Wie geht es Ihnen/dir?"只是在朋友或熟人之間, 被問者可簡單說"Danke, gut." 也可較詳細回答. 當別人介紹您認識某人時, 您可與其握手並說"Freut mich, Sie kennenzulernen". 同學之間可簡單說"Hallo". 假如您爲別人作介紹, 可說:"Darf ich vorstellen? - Herr X - Frau Y." 被介紹的人之間再互相握手打招呼. 在路上遇到朋友或熟人也應該問好致意. 另外, 在德國 有時陌生人之間也互相打招呼, 如在小路上散步或騎自行車時雙方迎面而過時, 或在公共場合上下電梯(樓梯)時, 或進辦事機構、診所等的等候房間時, 以及在宿舍門前遇到郵遞員或清潔工人等. 假如您在大學或大公司裏工作, 應該和所有的同事打招呼. 另外, 德國人常用的客套語爲"請", "謝謝"和"對不起"(Bitte! Danke! Verzeihung!).
  2. 握手的禮節(Haendeschuetteln):
  在德國, 人們見面和分別時, 一般伸出右手互相短暫握一下. 如果只是路遇, 可只打招呼致意一下, 不必停下來握手. 學生之間也常放棄握手. 朋友之間見面有時也會先在左臉然後在右臉上吻一下, 但吻手的習慣在日常生活中已幾乎見不到. 在重要場合如接見或大型晚會上, 只是主辦者和部分來賓握手. 另外, 作爲婦女在人們向她打招呼時不一定非要站起來, 但站起來更有禮貌; 而男士在某位女士向他打招呼時一定要站起來.
  3. 怎樣稱呼對方(Siezen und Duzen):
  成年人之間一般要以"您"相稱, 並稱對方"某某先生"或"某某女士"("Sie", "Herr", "Frau"). 德 國與美國不一樣, 同事或鄰居之間也常常以"您"相稱, 以保持一定的距離. 假如對方有教授或博士頭銜, 在稱呼他們時一定要將其頭銜加在姓之前, 如"Herr Professor X"或"Frau Doktor Y"等. 只是在親朋好友之間才以"你"相稱. 同學之間可以從一開始就以"你"相稱.
  4. 養成守時的好習慣(Puenktlichkeit):
  德國人非常看重守時, 不守時是很大的失禮. 大學教授和講師都有固定的答疑時間(Sprechstude), 學生有疑問可以在這個時間內去請教, 如果是特別約定的, 更是不得讓教授或講師等候. 一般, 人們都有一本記事本, 上面記著課表和約會等: 哪一天, 幾點鍾,什麽地方, 同什麽人, 談些什麽問題等等. 只要拿出這個小本翻一下, 就可以知道今天和這個星期要做些什麽事情. 假如, 確實由于某些原因不能赴約, 必須打電話通知對方或請人轉告. 另外, 有個"大學裏的一刻鍾"(Akademische Viertel), 這是指在大學裏的課程都安排在整點過一刻鍾開始("c.t."= cum tempore). 習慣上, 當人們被邀請去作客時, 也故意在約定的時間稍後幾分鍾去, 但遲到時間最長不能超過十五分鍾. 注意, 赴約絕對不要提前去.
  5. 邀請客人和作客(Einladungen):
  德國人一般不常邀請人去家中, 不速之客有時會被拒之門外. 好朋友之間也得事先打個電話詢問對方是否可以接待客人, 這樣至少可以讓主人有些准備. 如果得到邀請, 不管是書面的還是口頭的, 都應該盡快或最晚在二三天內給主人答複. 去作客時, 一般給女主人帶一 束鮮花, 給小孩買玩具或書, 但一定要撕去價格標簽, 並包裝好(一般商店都可以幫忙包裝). 同學之間在學生宿舍請客, 一般帶一瓶(葡萄)酒或自己准備的糕點作爲飯後甜食總是會受歡迎的. 作完客後, 應向主人表示感謝. 如果是想邀請別人來作客, 大多在一周前發出邀請, 以便雙方好作安排. 客人來後, 對您的盛情款待表示感謝時, 您應感到高興並感謝對方的稱贊. 千萬不要說中國式的客套話:對不起, 我沒有作什麽准備. 以免引起不必要的誤會.
  6. 怎樣使用刀叉及用餐習慣:
  在德國, 吃飯時是左手拿叉右手拿刀, 手腕放在桌子邊沿. 在喝湯時或吃飯後甜點時, 左手雖然用不上也必須平放在桌上. 吃肉時先要把肉切成小塊, 咀嚼時不能張開嘴巴. 湯勺或叉 子要送到嘴裏, 上身要坐直, 略略向桌子前傾, 不可彎到盤子上面去. 不要含著滿口食物說話. 若要回答別人的問題或繼續言談, 請一定先將口中食物咽下再開口. 另外, 入座的順序是首先爲女主人和其他女客人, 男士要幫助女士就坐時移動座椅. 飯後要將椅子移回原處.
  7. 著裝習慣(Kleiderordnung):
  在德國, 普通生活中著裝並無一定之規, 關鍵是要整潔和無破損. 學生中就更無什麽特別講究, 但不要穿著運動服去上課, 被教授約見時也最好能比平時稍爲講究一點. 去劇院或參加較重要的活動一般要西裝革履.
  參考資料:http://www.lewai.com/de/aboutde/xisu/200512/790.htm
  初次相識
  德國人之間初次見面,如果需要第三者的介紹,作爲介紹人要注意:不能不論男女長幼、地位高低而隨便把一人介紹給另一人,一般的習慣是從老者和女士開始。向老年人引見年輕人,向女士引見男士,向地位高的人引見地位低的人。雙方握手時,要友好地注視對方
  ,以表示尊重對方,如果這時把眼光移向別處,東張西望,是很不禮貌的行爲。初相識的雙方在互報姓名時,要注意聽清和記住對方的姓名,以免發生忘記和叫錯名字的尴尬局面。在許多人相互介紹時,要做到盡量簡潔,避免拖泥帶水。
  由于德語語言自身的特點,在與德國人交往中還會遇到一個是用尊稱還是用友稱的問題。一般與陌生人、長者以及關系一般的人交往,通常用尊稱“您”;而對私交較深、關系密切者,如同窗好友、共事多年關系不錯的同事,往往用友稱“你”來稱呼對方。交換稱謂的主動權通常在女士和長者手中。稱謂的變換,標志著兩者之間關系的遠近親疏。對此必須熟練掌握和運用,這樣才能得心應手地與德國人交往。
  遵約守時
  德語中有一句話:“准時就是帝王的禮貌。”德國人邀請客人,往往提前一周發邀請信或打電話通知被邀請者。如果是打電話,被邀請者可以馬上口頭作出答複;如果是書面邀請,也可通過電話口頭答複。但不管接受與否,回複應盡可能早一點兒,以便主人作准備,遲遲不回複會使主人不知所措。如果不能赴約,應客氣地說明理由。既不赴約,又不說明理由是很不禮貌的。在德國,官方或半官方的邀請信,往往還注明衣著要求。接受邀請之後如中途有變不能如約前往,應早日通知主人,以便主人另作安排。如因臨時的原因,遲到10分鍾以上,也應提前打電話通知一聲,因爲在德國私人宴請的場合,等候遲到客人的時間一般不超過15分鍾。客人遲到,要向主人和其他客人表示歉意。
  電影院中的遲到,人們可以習以爲常,但對于音樂會的遲到,則是令人討厭的。這時遲到者最好等到一幕或一個樂章結束後再入座。如等不及,需慢慢走到座位上,千萬別走錯排數,並且要對站起來讓路的人輕說“謝謝”。
  赴約赴宴,如遇交通高峰期,一定要提早出門,以免遲到。遲到固然不禮貌,但早到人家,也欠妥當。德國人如遇正式邀請,往往提前出門,如果到達時間早,便在附近等一等,到時再進主人家。
  付小費
  西方國家,給服務行業的工作人員付小費已成爲習慣,小費已成爲服務員的重要收入來源。給小費不但是對其服務的一種酬勞,同時也是對別人勞動的尊重。因此,它也屬于禮貌範圍之內的事。
  那麽,對哪些人應付小費呢?飯店招待、門房、女服務員、房間清潔工、旅館中的行李搬運員、火車站和機場上的行李搬運員、輪船招待、臥鋪車廂乘務員、酒吧調酒師、理發師、出租汽車司機、加油站工人、廁所服務生、擦皮鞋者、導遊、旅遊車司機、摩托遊艇司機、領座小姐和停車場看守等。適當的小費可提高你在度假場所、餐館中的舒適程度,同時,通過小費也表達了對服務員周到服務的感謝。
  小費不等同于服務費,服務費是顧客所付的附加費,一般爲消費的10%-15%,它列在賬單的末尾。一般如果賬單上已列出了15%的服務費,那就不用再付小費,如果服務費只收10%,顧客要另加5%的小費。當然,如果你對這裏的服務十分滿意,可以把錢湊個整數,或單獨把硬幣放在桌上或侍者的盤中。誰幫了我的忙,我就給他2~5馬克的小費,這已成爲一種規矩。提早把幾馬克的小費塞到賓館房間清潔女工的手裏,可保證你房間的整潔舒適。早一點兒把小費塞給出租太陽傘和躺椅的人,可保證你及時租到這兩種東西。多付幾馬克的小費,可使你得到熱情周到的服務,其實這是很實惠的。千萬不可小看小費,這也是你禮貌是否周全的標志。
  如何送禮
  德國人不習慣送重禮,所送禮物多爲價錢不貴、但有紀念意義的物品,以此來表示慰問、致賀或感謝之情,去友人家赴宴,客人帶上點兒小禮物,俗話說禮輕情意重,一束鮮花、一盒巧克力糖果或一瓶酒足矣。當然,去德國朋友家做客的中國人如能送給女主人一件富有民族風格的小紀念品,那定會受到主人由衷的贊賞。如果只是順便看望,那就不必帶什麽禮物了,最多給小孩子帶點兒小玩意兒。如果是業務的聚會,雙方往來都是公事,只要按時應邀出席,不必另有表示。
  在德國,如遇朋友喬遷或新婚,你可以事先同受禮者開誠布公地談談送些什麽禮物好。有的德國新婚夫婦會把自己所需的日常用品列一份清單,送禮的朋友可在此單上劃上自己送的東西,這樣既可使新婚夫婦得到實惠,又令饋贈者高興。
  對送報員、清潔工、看門人或照顧病人的護士,德國人一般也會送些禮品,感謝他們的辛勤勞動,不過對他們送錢更爲實惠。你可把一張鈔票裝在信封裏或直接塞到他們手中,同時對他們的勞動表示感謝。(王朝網路 wangchao.net.cn)
转播到腾讯微博  
 
 
德國禮儀常識 1. 打招呼(Grussformeln): 一般, 德國人之間很講究禮貌, 但在學生之間稍爲隨便一點. 見面時說"您好"在德語中 一般視時間不同而有不同的說法: "Guten Morgen"(上午到十二點鍾), "Guten Tag"(十二點後到十七點鍾, 但在巴伐利亞州人們說"Gruess Gott"或"Servus"), "Guten Abend"(十七點 以後), 學生之間也常說"Hallo"或"Hei"或"Gruess dich". 分別時常說"Auf Wiedersehen"(施瓦本人說"Ade"), 臨睡前也可說: "Gute Nacht". 學生之間也愛說"Tschues"或"Tschau"或 "Bis bald/spaeter"等. 在德國, 問"Wie geht es Ihnen/dir?"只是在朋友或熟人之間, 被問者可簡單說"Danke, gut." 也可較詳細回答. 當別人介紹您認識某人時, 您可與其握手並說"Freut mich, Sie kennenzulernen". 同學之間可簡單說"Hallo". 假如您爲別人作介紹, 可說:"Darf ich vorstellen? - Herr X - Frau Y." 被介紹的人之間再互相握手打招呼. 在路上遇到朋友或熟人也應該問好致意. 另外, 在德國 有時陌生人之間也互相打招呼, 如在小路上散步或騎自行車時雙方迎面而過時, 或在公共場合上下電梯(樓梯)時, 或進辦事機構、診所等的等候房間時, 以及在宿舍門前遇到郵遞員或清潔工人等. 假如您在大學或大公司裏工作, 應該和所有的同事打招呼. 另外, 德國人常用的客套語爲"請", "謝謝"和"對不起"(Bitte! Danke! Verzeihung!). 2. 握手的禮節(Haendeschuetteln): 在德國, 人們見面和分別時, 一般伸出右手互相短暫握一下. 如果只是路遇, 可只打招呼致意一下, 不必停下來握手. 學生之間也常放棄握手. 朋友之間見面有時也會先在左臉然後在右臉上吻一下, 但吻手的習慣在日常生活中已幾乎見不到. 在重要場合如接見或大型晚會上, 只是主辦者和部分來賓握手. 另外, 作爲婦女在人們向她打招呼時不一定非要站起來, 但站起來更有禮貌; 而男士在某位女士向他打招呼時一定要站起來. 3. 怎樣稱呼對方(Siezen und Duzen): 成年人之間一般要以"您"相稱, 並稱對方"某某先生"或"某某女士"("Sie", "Herr", "Frau"). 德 國與美國不一樣, 同事或鄰居之間也常常以"您"相稱, 以保持一定的距離. 假如對方有教授或博士頭銜, 在稱呼他們時一定要將其頭銜加在姓之前, 如"Herr Professor X"或"Frau Doktor Y"等. 只是在親朋好友之間才以"你"相稱. 同學之間可以從一開始就以"你"相稱. 4. 養成守時的好習慣(Puenktlichkeit): 德國人非常看重守時, 不守時是很大的失禮. 大學教授和講師都有固定的答疑時間(Sprechstude), 學生有疑問可以在這個時間內去請教, 如果是特別約定的, 更是不得讓教授或講師等候. 一般, 人們都有一本記事本, 上面記著課表和約會等: 哪一天, 幾點鍾,什麽地方, 同什麽人, 談些什麽問題等等. 只要拿出這個小本翻一下, 就可以知道今天和這個星期要做些什麽事情. 假如, 確實由于某些原因不能赴約, 必須打電話通知對方或請人轉告. 另外, 有個"大學裏的一刻鍾"(Akademische Viertel), 這是指在大學裏的課程都安排在整點過一刻鍾開始("c.t."= cum tempore). 習慣上, 當人們被邀請去作客時, 也故意在約定的時間稍後幾分鍾去, 但遲到時間最長不能超過十五分鍾. 注意, 赴約絕對不要提前去. 5. 邀請客人和作客(Einladungen): 德國人一般不常邀請人去家中, 不速之客有時會被拒之門外. 好朋友之間也得事先打個電話詢問對方是否可以接待客人, 這樣至少可以讓主人有些准備. 如果得到邀請, 不管是書面的還是口頭的, 都應該盡快或最晚在二三天內給主人答複. 去作客時, 一般給女主人帶一 束鮮花, 給小孩買玩具或書, 但一定要撕去價格標簽, 並包裝好(一般商店都可以幫忙包裝). 同學之間在學生宿舍請客, 一般帶一瓶(葡萄)酒或自己准備的糕點作爲飯後甜食總是會受歡迎的. 作完客後, 應向主人表示感謝. 如果是想邀請別人來作客, 大多在一周前發出邀請, 以便雙方好作安排. 客人來後, 對您的盛情款待表示感謝時, 您應感到高興並感謝對方的稱贊. 千萬不要說中國式的客套話:對不起, 我沒有作什麽准備. 以免引起不必要的誤會. 6. 怎樣使用刀叉及用餐習慣: 在德國, 吃飯時是左手拿叉右手拿刀, 手腕放在桌子邊沿. 在喝湯時或吃飯後甜點時, 左手雖然用不上也必須平放在桌上. 吃肉時先要把肉切成小塊, 咀嚼時不能張開嘴巴. 湯勺或叉 子要送到嘴裏, 上身要坐直, 略略向桌子前傾, 不可彎到盤子上面去. 不要含著滿口食物說話. 若要回答別人的問題或繼續言談, 請一定先將口中食物咽下再開口. 另外, 入座的順序是首先爲女主人和其他女客人, 男士要幫助女士就坐時移動座椅. 飯後要將椅子移回原處. 7. 著裝習慣(Kleiderordnung): 在德國, 普通生活中著裝並無一定之規, 關鍵是要整潔和無破損. 學生中就更無什麽特別講究, 但不要穿著運動服去上課, 被教授約見時也最好能比平時稍爲講究一點. 去劇院或參加較重要的活動一般要西裝革履. 參考資料:http://www.lewai.com/de/aboutde/xisu/200512/790.htm 初次相識 德國人之間初次見面,如果需要第三者的介紹,作爲介紹人要注意:不能不論男女長幼、地位高低而隨便把一人介紹給另一人,一般的習慣是從老者和女士開始。向老年人引見年輕人,向女士引見男士,向地位高的人引見地位低的人。雙方握手時,要友好地注視對方 ,以表示尊重對方,如果這時把眼光移向別處,東張西望,是很不禮貌的行爲。初相識的雙方在互報姓名時,要注意聽清和記住對方的姓名,以免發生忘記和叫錯名字的尴尬局面。在許多人相互介紹時,要做到盡量簡潔,避免拖泥帶水。 由于德語語言自身的特點,在與德國人交往中還會遇到一個是用尊稱還是用友稱的問題。一般與陌生人、長者以及關系一般的人交往,通常用尊稱“您”;而對私交較深、關系密切者,如同窗好友、共事多年關系不錯的同事,往往用友稱“你”來稱呼對方。交換稱謂的主動權通常在女士和長者手中。稱謂的變換,標志著兩者之間關系的遠近親疏。對此必須熟練掌握和運用,這樣才能得心應手地與德國人交往。 遵約守時 德語中有一句話:“准時就是帝王的禮貌。”德國人邀請客人,往往提前一周發邀請信或打電話通知被邀請者。如果是打電話,被邀請者可以馬上口頭作出答複;如果是書面邀請,也可通過電話口頭答複。但不管接受與否,回複應盡可能早一點兒,以便主人作准備,遲遲不回複會使主人不知所措。如果不能赴約,應客氣地說明理由。既不赴約,又不說明理由是很不禮貌的。在德國,官方或半官方的邀請信,往往還注明衣著要求。接受邀請之後如中途有變不能如約前往,應早日通知主人,以便主人另作安排。如因臨時的原因,遲到10分鍾以上,也應提前打電話通知一聲,因爲在德國私人宴請的場合,等候遲到客人的時間一般不超過15分鍾。客人遲到,要向主人和其他客人表示歉意。 電影院中的遲到,人們可以習以爲常,但對于音樂會的遲到,則是令人討厭的。這時遲到者最好等到一幕或一個樂章結束後再入座。如等不及,需慢慢走到座位上,千萬別走錯排數,並且要對站起來讓路的人輕說“謝謝”。 赴約赴宴,如遇交通高峰期,一定要提早出門,以免遲到。遲到固然不禮貌,但早到人家,也欠妥當。德國人如遇正式邀請,往往提前出門,如果到達時間早,便在附近等一等,到時再進主人家。 付小費 西方國家,給服務行業的工作人員付小費已成爲習慣,小費已成爲服務員的重要收入來源。給小費不但是對其服務的一種酬勞,同時也是對別人勞動的尊重。因此,它也屬于禮貌範圍之內的事。 那麽,對哪些人應付小費呢?飯店招待、門房、女服務員、房間清潔工、旅館中的行李搬運員、火車站和機場上的行李搬運員、輪船招待、臥鋪車廂乘務員、酒吧調酒師、理發師、出租汽車司機、加油站工人、廁所服務生、擦皮鞋者、導遊、旅遊車司機、摩托遊艇司機、領座小姐和停車場看守等。適當的小費可提高你在度假場所、餐館中的舒適程度,同時,通過小費也表達了對服務員周到服務的感謝。 小費不等同于服務費,服務費是顧客所付的附加費,一般爲消費的10%-15%,它列在賬單的末尾。一般如果賬單上已列出了15%的服務費,那就不用再付小費,如果服務費只收10%,顧客要另加5%的小費。當然,如果你對這裏的服務十分滿意,可以把錢湊個整數,或單獨把硬幣放在桌上或侍者的盤中。誰幫了我的忙,我就給他2~5馬克的小費,這已成爲一種規矩。提早把幾馬克的小費塞到賓館房間清潔女工的手裏,可保證你房間的整潔舒適。早一點兒把小費塞給出租太陽傘和躺椅的人,可保證你及時租到這兩種東西。多付幾馬克的小費,可使你得到熱情周到的服務,其實這是很實惠的。千萬不可小看小費,這也是你禮貌是否周全的標志。 如何送禮 德國人不習慣送重禮,所送禮物多爲價錢不貴、但有紀念意義的物品,以此來表示慰問、致賀或感謝之情,去友人家赴宴,客人帶上點兒小禮物,俗話說禮輕情意重,一束鮮花、一盒巧克力糖果或一瓶酒足矣。當然,去德國朋友家做客的中國人如能送給女主人一件富有民族風格的小紀念品,那定會受到主人由衷的贊賞。如果只是順便看望,那就不必帶什麽禮物了,最多給小孩子帶點兒小玩意兒。如果是業務的聚會,雙方往來都是公事,只要按時應邀出席,不必另有表示。 在德國,如遇朋友喬遷或新婚,你可以事先同受禮者開誠布公地談談送些什麽禮物好。有的德國新婚夫婦會把自己所需的日常用品列一份清單,送禮的朋友可在此單上劃上自己送的東西,這樣既可使新婚夫婦得到實惠,又令饋贈者高興。 對送報員、清潔工、看門人或照顧病人的護士,德國人一般也會送些禮品,感謝他們的辛勤勞動,不過對他們送錢更爲實惠。你可把一張鈔票裝在信封裏或直接塞到他們手中,同時對他們的勞動表示感謝。
 
  免責聲明:本文僅代表作者個人觀點,與王朝網路無關。王朝網路登載此文出於傳遞更多信息之目的,並不意味著贊同其觀點或證實其描述,其原創性以及文中陳述文字和內容未經本站證實,對本文以及其中全部或者部分內容、文字的真實性、完整性、及時性本站不作任何保證或承諾,請讀者僅作參考,並請自行核實相關內容。
 
網友評論 查看所有評論
 

 
 
 
王朝美圖
妩媚迷人_楚楚動人
粉紅氣質_可愛女生
巧克力黑_魅力模特
純淨潔白_曼妙身材
玉泉狩獵場景區介紹
兒童公園景區介紹
金龜山莊景區介紹
蓮花湖景區介紹
 
2011-11-29 16:45:06 简体版 編輯
 轉載本文
 UBB代碼 HTML代碼
複製到剪貼板...
 
 
王朝简体
 
王朝分站
 
王朝編程
 
王朝简体
 
王朝其他
 
 
 
© 2005- 王朝網路 版權所有