请您帮忙翻译,英译汉

王朝干货·作者佚名  2011-12-04
窄屏简体版  字體: |||超大  

当我读了你的电子邮件时你让我感到无比兴奋。你明白我的意思吗呵呵,我有一些你的照片,我一直看这些照片。我会开始感到无比兴奋如果你知道我的意思爱人和猜出我要干什么呵呵,不说了,爱人稍后再聊再见

嗨,lin

收到你的EMAIL很高兴.你知道我什么意思.呵呵.我有一些你的照片,我老是看着它们.看的时候我觉得特别开心,要是你知道就好了,甜心.你猜我干什么?呵呵.甜心,我晚些时候找你说话.再见

steve

(情书吆!)

参考资料:||

林,你好,

当我读到你的邮件的时候我觉得很兴奋。你知道我的意思吗?

我有一些你的图片,我几乎每时每刻都在看它们。我觉得你知道我所说的恋人并猜到我在做什么听起来都很有趣。哈哈,恋人(的意思)我将会和你说的。再见

史蒂文

怎么感觉有的话有明显的语法错误,影响意思的理解,大意如上。

也可能是不规则的用法,或是简略的说话习惯。呵呵。

小贴士:① 若网友所发内容与教科书相悖,请以教科书为准;② 若网友所发内容与科学常识、官方权威机构相悖,请以后者为准;③ 若网友所发内容不正确或者违背公序良俗,右下举报/纠错。
 
 
 
免责声明:本文为网络用户发布,其观点仅代表作者个人观点,与本站无关,本站仅提供信息存储服务。文中陈述内容未经本站证实,其真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
 
 
© 2005- 王朝網路 版權所有 導航