英文高手告诉我streetwalker whore pros

王朝干货·作者佚名  2011-12-05
窄屏简体版  字體: |||超大  

streetwalker只在大街上拉皮条的,street吗,意思很明显的。。。高级妓女出入高档宾馆就不能用这词了,上海就有很多这中女人,会说英文,专门搭讪外国人。

prostitute是妓女的正式说法,俚语话点就是hooker。名词形式prostitution指嫖娼行为

whore=slut, a woman who sleep around, have lots of sexual partners

ps。现在bitch不算粗话了,而且也可以骂男人,个人比较喜欢bitch about这个词组。哈哈。

如果骂男人说jerk,asshole, jackass,dumbass or simply ass。

小贴士:① 若网友所发内容与教科书相悖,请以教科书为准;② 若网友所发内容与科学常识、官方权威机构相悖,请以后者为准;③ 若网友所发内容不正确或者违背公序良俗,右下举报/纠错。
 
 
 
免责声明:本文为网络用户发布,其观点仅代表作者个人观点,与本站无关,本站仅提供信息存储服务。文中陈述内容未经本站证实,其真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
 
 
© 2005- 王朝網路 版權所有 導航