上帝在属于他的天堂,主宰着整个世界
看不懂这类英文
God's in his heaven, all's right with the world.
上帝在他的天堂(享受),众生却在尘世(受苦)。
"The Year's at the Spring"
by: Robert Browning
The year's at the spring,
And day's at the morn;
Morning's at seven;
The hill-side's dew-pearled;
The lark's on the wing;
The snail's on the thorn;
God's in his Heaven --
All's right with the world!
选自英国诗人罗伯特勃朗宁的诗剧《皮帕经过》:"一年正值春,春日恰逢晨,清晨七时整,山边露珠莹,云雀振双翅,蜗牛上树枝,上帝在天堂,世界安无恙。"