这些词怎么翻译?

王朝干货·作者佚名  2011-12-09
窄屏简体版  字體: |||超大  

太多了,你一个一个的发呀!没那么多的时间

unit name

单位名称

Friends in

没有具体的语境不是很好翻译,有一句谚语'a friend in need is friend indeed'指的是患难见真情的意思。

SPONSOR RESULT

搜索结果

A Sponsor Result is a search result paid for by a business. Each Sponsor Result links to a web site and contains a title and description of that web site.

Medium

中等的

Polish

抛光

Separated

分居,分开的

Very Weak

非常虚弱

It's a party 24/7

24/7指的是twenty-four hours a day and sever days a week。

这里指的是全年无休的聚会。

Poll Your Viewers

民意调查

Breast Cancer Awareness

乳癌警示

Unit name :单位名称

Friends in: 朋友在

SPONSOR RESULT: 赞助结果

Medium:n.媒体, 方法, 媒介 adj.中间的, 中等的, 半生熟的

Polish: 波兰

Separated: 分开

Very Weak: 非常虚弱

It's a party 24/7: 这是一个宴会

Poll Your Viewers: 获得观众的选票

Breast Cancer Awareness: 乳癌察觉

参考资料:金山词霸

小贴士:① 若网友所发内容与教科书相悖,请以教科书为准;② 若网友所发内容与科学常识、官方权威机构相悖,请以后者为准;③ 若网友所发内容不正确或者违背公序良俗,右下举报/纠错。
 
 
 
免责声明:本文为网络用户发布,其观点仅代表作者个人观点,与本站无关,本站仅提供信息存储服务。文中陈述内容未经本站证实,其真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
 
 
© 2005- 王朝網路 版權所有 導航