| 導購 | 订阅 | 在线投稿
分享
 
 
 

名片上电话、手机、传真、地址的英语缩写标准应写什么?

2009-09-01 20:42:52  編輯來源:互聯網  简体版  手機版  評論  字體: ||
 
 
分類: 商業/理財 >> 商務文書
問題描述:
  名片上“电话”、“手机”、“传真”、“地址”的英语缩写标准应如何书写?
  缩写的词在名片上最后一个字母后要不要加“.”还有大小写问题
  如“NO.”还是“No.”;
  “TEL.”还是“Tel.”还是“TEL”或是“Tel”或是“tel”
  到底如何写正规呢!
參考答案:
  Tel

  MB

  Fax

  Add

  No

  我的名片上对应的就是这几个

  缩写都要加点,表示是缩写

  呵呵,因为每个都要加,我只是懒得写了……所以才加了后边那句缩写都要加啊……前边的都是缩写……

  

  
 
 
 
[b]分类:[/b] 商业/理财 >> 商务文书[br][b]问题描述:[/b][br]名片上“电话”、“手机”、“传真”、“地址”的英语缩写标准应如何书写? 缩写的词在名片上最后一个字母后要不要加“.”还有大小写问题 如“NO.”还是“No.”; “TEL.”还是“Tel.”还是“TEL”或是“Tel”或是“tel” 到底如何写正规呢![br][b]参考答案:[/b][br]Tel MB Fax Add No 我的名片上对应的就是这几个 缩写都要加点,表示是缩写 呵呵,因为每个都要加,我只是懒得写了……所以才加了后边那句缩写都要加啊……前边的都是缩写……
󰈣󰈤
 
 
>>返回首頁<<
 
 
 
 
 熱帖排行
 
 
王朝网络微信公众号
微信扫码关注本站公众号 wangchaonetcn
 
  免责声明:本文仅代表作者个人观点,与王朝网络无关。王朝网络登载此文出于传递更多信息之目的,并不意味著赞同其观点或证实其描述,其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
 
© 2005- 王朝網路 版權所有