工作上有几个栏目需要用英文,请帮忙。
餐饮:(主要用来指代各种餐饮美食,店铺等),我想用restaurant,或者cate,哪个比较好?或者其他
娱乐:(用于各种娱乐休闲场所指代),amusement,或者pastime,或者其他。
生活:(各种生活休闲场所,如美容,修车等等),用life可以吗?
安居:(各种家庭装修装饰等店铺的指代),这个用什么好呢 ?
最后,还有一个“综合目的搜索”,用来做搜索引擎,该怎么翻译。
急用,谢谢
參考答案:餐饮:建议用FOOD, CUISINE或RESTAURANT
FOOD:可以理解为美食
CUISINE:本是法语中的烹饪,现很多餐馆打用这个词,表示某种风味的美食
RESTAURANT:最常见的也是最直接的,表示餐馆
娱乐:最常用的是ENTERTAINMENT和AMUSEMENT
生活:既然涉及广泛,用LIFE不错
安居:用HOUSE吧,表示所有跟房子有关的,而且这个词比较亲切
综合目的搜索:ASSORTED/COMPREHENSIVE SEARCH