谁帮忙翻译啊,

王朝知道·作者佚名  2009-10-12
窄屏简体版  字體: |||超大  
 
分類: 教育/科學 >> 外語學習
 
問題描述:

provision for quantity contingencies in any particular item or class of work with a high expectation of quantity overrun should be made by entering specific "provisional quantities" or "provisional items"in the bill of quantities for the item or class of work in question,and not by increasing the quantities for that item or class of work beyond those of the work normally expected to be required.

參考答案:

这是一个具有法律色彩的句子,意思是:

对于那些对质量要求普遍很高的工种或具体工作项目,必须采取预防措施来应对可能发生的质量问题。方法是在有关的工种或项目数量单中填写具体的“临时数量”或“临时项目”,而不是将该工种或具体工作项目的数量增加到超出正常工作所要求的水平。

小贴士:① 若网友所发内容与教科书相悖,请以教科书为准;② 若网友所发内容与科学常识、官方权威机构相悖,请以后者为准;③ 若网友所发内容不正确或者违背公序良俗,右下举报/纠错。
 
 
 
免责声明:本文为网络用户发布,其观点仅代表作者个人观点,与本站无关,本站仅提供信息存储服务。文中陈述内容未经本站证实,其真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
 
 
© 2005- 王朝網路 版權所有 導航