求助翻译,最好能专业一些的。我明天就要,急!!

王朝知道·作者佚名  2009-04-15
窄屏简体版  字體: |||超大  
 
分類: 外語/出國
 
問題描述:

翻译内容如下:《红楼梦》女性群像与中国文化传统中的“理想女性”——兼论古代文学中女性形象的演变[摘要]几乎每个民族的第一种文学形象都是体态优美、容貌秀丽的女性。汉语言文学也不例外,从“窈窕淑女”、“所谓伊人”、“静女其姝”的诗经时代,直到创造了“潘金莲”、“林黛玉”、“赛金花”的明清小说时代。中国古典文学中的女性形象在数量上,是其他民族的文学无可比拟的。在中国古典文学发展的漫长过程中,女性形象也随之不断演进变化。本文试分析我国古代作品中女性形象的大致演变趋势,并主要通过《红楼梦》解析中国文化传统中的“理想女性”。[关键词]女性形象,理想女性,女性群像,神性,人性

參考答案:

《红楼梦》女性群像与中国文化传统中的“理想女性”

——兼论古代文学中女性形象的演变

[摘要]

几乎每个民族的第一种文学形象都是体态优美、容貌秀丽的女性。汉语言文学也不例外,从“窈窕淑女”、“所谓伊人”、“静女其姝”的诗经时代,直到创造了“潘金莲”、“林黛玉”、“赛金花”的明清小说时代。中国古典文学中的女性形象在数量上,是其他民族的文学无可比拟的。在中国古典文学发展的漫长过程中,女性形象也随之不断演进变化。本文试分析我国古代作品中女性形象的大致演变趋势,并主要通过《红楼梦》解析中国文化传统中的“理想女性”。

"a Dream of Red Mansions" female group portrait with the traditional Chinese culture "ideal woman" -- ancient literature and theory of the evolution of the female image [Summary] Almost every nation is the first literary figure beautiful image, looks attractive women. Han language and literature is no exception from the "Fair ladies," "the so-called Iraq", "quiet woman whose pretty woman" Book of Poetry times, until the creation of a "female" and "Black", "Saijinhua" Ming fiction era. Chinese classical literature in the number of female image is the literary history of other nationalities. In the long process of the development of Chinese classical literature, the image of women in turn evolving changes. My analysis of this ban ancient works of the female image in the evolution of trends and mainly through the "Dream of the Red Chamber" explains Chinese culture and heritage, the "ideal woman."

小贴士:① 若网友所发内容与教科书相悖,请以教科书为准;② 若网友所发内容与科学常识、官方权威机构相悖,请以后者为准;③ 若网友所发内容不正确或者违背公序良俗,右下举报/纠错。
 
 
 
免责声明:本文为网络用户发布,其观点仅代表作者个人观点,与本站无关,本站仅提供信息存储服务。文中陈述内容未经本站证实,其真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
 
 
© 2005- 王朝網路 版權所有 導航