找了5年~!一直没找到~! 相信大家都听过!~一开始是这么唱的
[噢勒(lǎi)勒板板,丢啊丢啊噢呆亿] 鼓点很强的~!相信你们都听过!~http://www.xuanxuan.com/flashjoke/joke696.html这个flash最后的结尾曲就是这个歌~! 希望知道的大侠们能告诉我
參考答案:汗,还没听我猜你说的就是这个了。请收好哦——
歌名:
歌手:Jordy Lemoine
中文译名:裘弟
歌手资料:
生日:January 14, 1988
出生地:Origin Caen, Normandy, France
乐器是吉他
在乐坛活跃的时期:1992-1996
Jordy 是保持吉尼斯世界纪录的世上最年轻的歌手,并且第一曲就是冠军单曲。这首奠定他地位的曲子就是你问的这首"Dur dur d'être bébé" ("It's Tough to Be a Baby"). 中文一般翻译成“做小孩儿很难”。
"Dur dur d'être bébé"光在他的家乡法国一卖就是2 million Brazil and Japan.
当时他只有四岁半。
但是后来就是个悲剧故事了。
下载地址:
'etre%20Bebe.mp3
中法对照歌词:
《Dur dur d'etre bébé》
C'est dur dur d'être bébé(做小孩真难)
Oh là là bébé, C'est dur dur d'être bébé
喔! 啦! 啦! 宝贝,做个小孩真难
Oh là là bébé, C'est dur dur d'être bébé
喔! 啦! 啦! 宝贝,做个小孩真难
Dur dur d'être bébé......
小孩难为.....
Je m'appelle Jordy.J'ai quatre ans et je suis petit
我叫裘弟,四岁大,我还很小
Dur dur d'être bébé......
小孩难为.....
Viens ici, touche pas ca.Reste assis, va pas là.
到这儿来,别碰那个,坐好,别到那边去。
Fais comme ci, fais comme ca.Patati et patata.
做这个,做那个,真是唠叨个不停。
Pourquoi ci pourquoi ca.Pourquoi c'est comme ci.
为啥是这样,为啥是那样,为啥就是这样。
Pourquoi ci pourquoi ca.Pourquoi c'est comme ca.
为啥是这样,为啥是那样,为啥就是这样。
Oh là là bébé, C'est dur dur d'être bébé
喔! 啦! 啦! 宝贝,做个小孩真难
Oh là là bébé,(Dur dur d'être bébé.
小孩难为
Oh là là bébé, C'est dur dur d'être bébé
喔! 啦! 啦! 宝贝,做个小孩真难
Oh là là bébé,Dur dur d'être bébé.
小孩难为
Oh là là bébé, C'est dur dur d'être bébé
喔! 啦! 啦! 宝贝,做个小孩真难
Oh là là bébé,Dur dur d'être bébé.
小孩难为
Et Maman, qu'est-ce que tu dis,Fais dodo,lave tes mains
妈妈呀,你说啥?去睡觉,去刷牙。
Enlève tes doigts du nez,Fais pas ci, fais pas ca,Patati et patata
不要掏鼻孔,别干这,别干那,真是唠叨个不停。
Pourquoi ci pourquoi ca.Pourquoi c'est comme ci.
为啥是这样,为啥是那样,为啥就是这样。
Pourquoi ci pourquoi ca.Pourquoi c'est comme ca.
为啥是这样,为啥是那样,为啥就是这样。
Pourquoi ci pourquoi ca.Pourquoi c'est comme ci.
为啥是这样,为啥是那样,为啥就是这样。
Pourquoi ci pourquoi ca.Pourquoi c'est comme ca.
为啥是这样,为啥是那样,为啥就是这样。
Oh là là bébé, C'est dur dur d'être bébé
喔! 啦! 啦! 宝贝,做个小孩真难
Oh là là bébé,(Dur dur d'être bébé.
小孩难为
Oh là là bébé, C'est dur dur d'être bébé
喔! 啦! 啦! 宝贝,做个小孩真难
Oh là là bébé,(Dur dur d'être bébé.
小孩难为
(bébé bébé.)(小孩难为)
Reste assis, pas d'accord !
坐好,不行!
Touche pas ca, pas d'accord !
不能碰,不行!
Vas pas là, pas d'accord !
不要去那儿,不行!
T'auras pas de dessert.
否则就不给你点心。
Et Mamie, et Papi, et Maman
奶奶呀,爷爷呀,妈妈呀
Dur dur d'être bébé
小孩难为
Oh là là bébé......
喔! 啦! 啦! 宝贝......
Oh là là bébé,C'est dur d'être bébé
喔! 啦! 啦! 宝贝,做个小孩真难
Dur dur d'être bébé……
小孩难为……
Oh là là bébé.
喔! 啦! 啦! 宝贝
参考资料:国际在线