请帮我翻译

王朝知道·作者佚名  2009-04-24
窄屏简体版  字體: |||超大  
 
分類: 外語/出國
 
問題描述:

Nowadays world peace is threatened这句话中theatened的词性是什么,怎么翻译?

參考答案:

动词,这里在is后面表示被动,也就是,现在世界和平受到威胁(翻译成“受到”就是表示被动了,因为世界和平自己是不会威胁的)

小贴士:① 若网友所发内容与教科书相悖,请以教科书为准;② 若网友所发内容与科学常识、官方权威机构相悖,请以后者为准;③ 若网友所发内容不正确或者违背公序良俗,右下举报/纠错。
 
 
 
免责声明:本文为网络用户发布,其观点仅代表作者个人观点,与本站无关,本站仅提供信息存储服务。文中陈述内容未经本站证实,其真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
 
 
© 2005- 王朝網路 版權所有 導航