I can just reckon on your help怎么翻译?

王朝知道·作者佚名  2009-04-24
窄屏简体版  字體: |||超大  
 
分類: 外語/出國
 
問題描述:

reckon on 是指望的意思,那么can just 应该怎么翻译呢?谢谢!

參考答案:

can just 只能,只有的意思,表示别无选择,别无依靠的意味,用这个词可以像汉语中一样表示出说话人当时的处境,是非常的艰难,除了你几乎无从依,这样听话的一方就会动恻隐之心,比较容易给其帮助,这也是说话的一个技巧哦,呵呵,语言都是相通的。

其实整句话的很简单

要注意体会其中的含义,基本上都有潜在的环境背景下的,我们不妨补上去帮助理解下,如下:

(在这样的环境下) 我只能指望你能帮助我了

小贴士:① 若网友所发内容与教科书相悖,请以教科书为准;② 若网友所发内容与科学常识、官方权威机构相悖,请以后者为准;③ 若网友所发内容不正确或者违背公序良俗,右下举报/纠错。
 
 
 
免责声明:本文为网络用户发布,其观点仅代表作者个人观点,与本站无关,本站仅提供信息存储服务。文中陈述内容未经本站证实,其真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
 
 
© 2005- 王朝網路 版權所有 導航