life is like a boat

王朝知道·作者佚名  2010-01-10
窄屏简体版  字體: |||超大  
 
分類: 娛樂休閑 >> 音樂
 
問題描述:

求大虾们提供《BLEACH》的片尾曲《LIFE IS LIKE A BOAT》中日文的罗马发音…………谢谢了

參考答案:

罗马注音

Rie Fu- Life Is Like A Boat (ending theme of Bleach)

Nobody knows who I really am

I never felt this empty before

And if I ever need someone to come along

Who’s gonna comfort me and keep me strong?

We are all rowing the boat of fate

The waves keep on coming and we can’t escape

But if we ever get lost on our way

The waves will guide you through another day

Tooku de iki o shiteru I know we have so far to go

Toome ni natta mitai Within the connections I see

Kurayami ni omoeta kedo Thoughts of darkness, and so

Mekaku shisareteta dake I adjust my mask of serenity

Inori o sasagete I offer up a prayer

Atarashii hi o matsu And wait for a new day

Asayaka ni hikaru umi In the brilliance of the shining sea

Sono hate made e Until there is a shore

Nobody knows who I really am

Maybe they just don’t give a damn

But if I ever need someone to come along

I know you will follow me and keep me strong

Hito no kokoro wa utsuri yuku People go fishing in their hearts

Mukedashitaku naru And have become deceitful

Tsuki wa mata atarashii shuuki de Again a new cycle of the moon

Fune o tsureteku Brings someone into my heart

And every time I see your face

The oceans heave up to my heart

You make me wanna strain at the oars

And soon I can see the shore

Ah, I can see the shore?

When will I see the shore?

I want you to know who I really am

I never thought I’d feel this way towards you

And if you ever need someone to come along

I will follow you and keep you strong

Tabi wa mada tsuzuiteku Still, the journey continues on

Odayaka na hi mo Even on a gentle day

Tsuki wa mata atarashii shuuki de Again a new cycle of the moon

Fune o terashiasu Sends a shine into my heart

Inori o sasagete I offer up a prayer

Atarashii hi o matsu And wait for a new day

Asayaka ni hikaru umi In the brilliance of the shining sea

Sono hate made e Until there is a shore

And every time I see your face

The oceans heave up to my heart

You make me wanna strain at the oars

And soon I can see the shore

Unmei no mune o kogi To the uncertain fate of the heart

Nami wa tsuki kara tsugi e to The waves are stages of the moon

Watashitachi o osou kedo To us it seems as if

Sore mo suteki na tabi ne It’s a wonderful journey

Dore mo suteki na tabi ne What a wonderful journey

ti:Life Is Like A Boat]

[ar:Rie Fu]

[al:Life Is Like A Boat]

[by:AyuanX]

[offset:500]

Life Is Like A Boat

演唱: Rie fu

词/曲: Rie fu

Nobody knows who I really am

I never felt this empty before

And if I ever need someone to come along

Who's gonna comfort me, and keep me strong

We are all rowing the boat of fate

The waves keep on comin' and we can't escape

But if we ever get lost on our way

The waves would guide you thru another day

远くで息をしてる 透明になったみたい

暗暗に思えたけど 目隠しされてただけ

祈りをささげて 新しい日を待つ

鲜やかに 光る海 その果てまで

Nobody knows who I really am

Maybe they just don't give a damn

But if I ever need someone to come along

I know you would follow me, and keep me strong

人の心はうつりゆく 抜け出したくなる

つきはまた新しい周期で 舟を连れてく

And every time I see your face

The oceans heave up to my heart

You make me wanna strain at the oars

And soon I can see the shore

]Ah, I can see the shore ...

When will I see the shore ...

I want you to know who I really am

I never though I'd feel this way towards you

And if you ever need someone to come along

I will follow you, and keep you strong

旅はまだ続いてく 穏やかな日も

つきはまた新しい周期で 舟を照らし出す

祈りをささげて 新しい日を待つ

鲜やかに 光る海 その果てまで

运命の船を漕ぎ

波は次から次へと私たちを袭うけど

それも素敌な旅ね どれも素敌な旅ね

小贴士:① 若网友所发内容与教科书相悖,请以教科书为准;② 若网友所发内容与科学常识、官方权威机构相悖,请以后者为准;③ 若网友所发内容不正确或者违背公序良俗,右下举报/纠错。
 
 
 
免责声明:本文为网络用户发布,其观点仅代表作者个人观点,与本站无关,本站仅提供信息存储服务。文中陈述内容未经本站证实,其真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
 
 
© 2005- 王朝網路 版權所有 導航