帮忙翻译一些历史文物!

王朝知道·作者佚名  2009-04-26
窄屏简体版  字體: |||超大  
 
分類: 外語/出國
 
問題描述:

青釉束颈双系壶(汉代)蔡书《熹平石经》拓片抚辰楼蔡文姬汉白玉雕像大云寺塔青玉翁仲(汉代)荷叶口高足瓶(宋代)铜铺首衔环(汉代)谢谢!

參考答案:

The green enamel ties a neck double to fasten pot(Han Dynasty)

Cai's book 《the brightness even stone through 》develop slice

Fondle celestial bodies building

Cai the text female singer Han white jade statue

Big cloud temple tower

Green jade Weng Zhong (Han Dynasty)

Lotus leaf high foot bottle(Sung generation)

The copper spreads a title wreath(Han Dynasty)

小贴士:① 若网友所发内容与教科书相悖,请以教科书为准;② 若网友所发内容与科学常识、官方权威机构相悖,请以后者为准;③ 若网友所发内容不正确或者违背公序良俗,右下举报/纠错。
 
 
 
免责声明:本文为网络用户发布,其观点仅代表作者个人观点,与本站无关,本站仅提供信息存储服务。文中陈述内容未经本站证实,其真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
 
 
© 2005- 王朝網路 版權所有 導航