Anne Bradstreet

王朝知道·作者佚名  2010-02-27
窄屏简体版  字體: |||超大  
 
分類: 教育/科學 >> 外語學習
 
問題描述:

求To my dear and loving Husband的诗歌评论文章及作者Anne Bradstreet的个人历史介绍,要英文的,最好是记撰性的.

诗歌如下:

If ever two were one,then surely we.

If ever man were loved by wife, then thee;

If ever wife was happy in a man,

Compare with me,ye women,if you can.

I prize thy love more than whole mines of gold

Or all the riches that East doth hold.

My love is such that rivers cannot quench,

Nor ought but love from thee,give recompense.

Thy love is such I can no way repay,

The heavens reward thee manifold,I pray.

Then while we live,in love let’s so persevere

That when we live no more,we may live ever.

请看清楚了提问再回复,谢谢

參考答案:

诗歌评论:This is a love poem wrote by Anne Bradstreet. She dictated by her emotion which was such great love for her husband, that she wished their love will be honored even after their death, and said “ If ever two were one, then surely we, if ever man were loved by wife, then thee:” Usually in the earlier writers, majority of the poems, describing the love, were wrote by masculine. So the existing of Anne was became extraordinarily occasion time that a woman proving the love to her husband.

When she said “ if ever wife was happy in a man, compare with me, ye woman, if you can.” she is clearly in love with her husband and declares her love for him through out this passage. She feels this desire for him and his love for her is like no other in the world. She challenges any woman, who may claim they too have experienced this same kind of love.

She was thankfully valued their love, “I prize thy love more than whole mines of gold or all the riches that the East doth hold.” and explains how their love is never changing even through difficult times. She describes his love as her sole satisfaction that "quenches" and said in the passage “My love is such that rivers cannot quench, Nor ought but love from thee, give recompense” her soul and she prays to the heavens that their infinite love will go on after their death.

In this passage, “Thy love is such I can no way repay, The heavens reward thee manifold, I pray.” She saying even if this love was a debt, or a something obligate would be harder for no way to pay back.

The last phrase of the poem, “Then while we live, in love let's so persevere

That when we live no more, we may live ever.” determine the value of love when the person are alive, then if they are passed away.

详细请见:,145980

个人简介:Anne Bradstreet (ca. 1612 – September 16, 1672) was the first American female writer as well as the first American female poet to have her works published.

Bradstreet was born as Anne Dudley in Northampton, England. She was the daughter of Thomas Dudley and Dorothy Dudley, Earl of Lincoln, and she grew up in cultured circumstances. At the age of sixteen she married Simon Bradstreet. Both Anne's father and Anne's husband were later to serve as governors of the Massachusetts Bay Company. Anne and Simon, along with Anne's parents, immigrated to America aboard the Arbella during the "Great Migration" in 1630.[1]

Bradstreet was an unusually well-educated woman for her time, which allowed her to express herself through writing. She wrote about politics, history, medicine, and theology. Her personal library of books was said to have numbered over 800, many of which were destroyed when her home burned down on July 10, 1666. This event itself inspired a poem entitled "Upon the Burning of Our House July 10th, 1666", wherein Bradstreet strives to reconcile her faith in an all-powerful God with the tragedy that has befallen her.

Much of Bradstreet's poetry is based on observation of the world around her, focusing heavily on domestic and religious themes. Long considered primarily of historical interest, she won critical acceptance in the 20th century as a writer of enduring verse, particularly for her sequence of religious poems "Contemplations", which was written for her family and not published until the mid-19th century.[2] Bradstreet's work was deeply influenced by poet Guillaume du Bartas, who was favoured by 17th-century readers.

In 1647 Bradstreet's brother-in-law, Rev. John Woodbridge, sailed to England, carrying her manuscript of poetry (possibly without her knowledge). Anne's first work was published in London as "The Tenth Muse Lately Sprung Up in America".[1] The purpose of the publication appears to have been an attempt by devout Puritan men (i.e. Thomas Dudley, Simon Bradstreet, John Woodbridge) to show that a godly and educated woman could elevate the position held by a wife and mother, without necessarily placing her in competition with men.

In 1678 her self-revised "Several Poems Compiled with Great Variety of Wit and Learning" was posthumously published in America, including one of her most famous poems, To My Dear and Loving Husband[3].

Bradstreet died in 1672, in Andover, Massachusetts. While the precise location of her grave is uncertain, she may have been buried next to her husband in "the Old Burying Point" in Salem, Massachusetts, or in "the Old Burying Ground" on Academy Road in North Andover, Massachusetts.

答案够好了吧

小贴士:① 若网友所发内容与教科书相悖,请以教科书为准;② 若网友所发内容与科学常识、官方权威机构相悖,请以后者为准;③ 若网友所发内容不正确或者违背公序良俗,右下举报/纠错。
 
 
 
免责声明:本文为网络用户发布,其观点仅代表作者个人观点,与本站无关,本站仅提供信息存储服务。文中陈述内容未经本站证实,其真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
 
 
© 2005- 王朝網路 版權所有 導航