请帮我翻译以下这段!

王朝知道·作者佚名  2009-05-06
窄屏简体版  字體: |||超大  
 
分類: 外語/出國
 
問題描述:

请帮我翻译以下这段英文!"This e-mail message is intended only for the use of the intended recipient(s).The information contained therein may be confidential or privileged, and its disclosure or reproduction is strictly prohibited.If you are not the intended recipient, please return it immediately to its sender at the above address and destroy it."

參考答案:

这个电子邮件仅打算为对预期的接收人的使用。

从容的信息在其中也许是机要或特许的, 并且它的透露或再生产严密地被禁止。

如果您不是预期的接收人, 立刻请退回它到它的发令者在上述地址并且毁坏它。“

(绝对正确哦)

小贴士:① 若网友所发内容与教科书相悖,请以教科书为准;② 若网友所发内容与科学常识、官方权威机构相悖,请以后者为准;③ 若网友所发内容不正确或者违背公序良俗,右下举报/纠错。
 
 
 
免责声明:本文为网络用户发布,其观点仅代表作者个人观点,与本站无关,本站仅提供信息存储服务。文中陈述内容未经本站证实,其真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
 
 
© 2005- 王朝網路 版權所有 導航