没有翻译的电影怎样加中文语言呢

王朝知道·作者佚名  2010-05-09
窄屏简体版  字體: |||超大  
 
分類: 娛樂休閑 >> 電影
 
問題描述:

最近看的外国电影都出中文字幕,很费眼睛的.哪位大哥帮个忙给解决这个问题呢,就是给外语电影加上中国语言,好吗,怎么加啊?

參考答案:

大家看来是没仔细看你的问题,广电总局下的中国影视进出口公司目前大概每年引进50-100部国外电影,并进行配音。而全球的电影产量目前是每年大约10000部左右,未能引进的电影经其他途径进入中国,就只能以字幕的方式了,另外有些D版厂商也给一些热卖的未引进(走私盗版)进行作坊式的配音,一般效果都不理想,毕竟没有版权许可的国际声轨,只能用最原始的方式把国语对白加进去,听起来惨不忍睹(听)!

此外唯一的可行途径就是购买台湾国语的D版,不过很难找。所以还是老老实实看字幕吧,还锻炼阅读能力甚至是英语听力哩!

小贴士:① 若网友所发内容与教科书相悖,请以教科书为准;② 若网友所发内容与科学常识、官方权威机构相悖,请以后者为准;③ 若网友所发内容不正确或者违背公序良俗,右下举报/纠错。
 
 
 
免责声明:本文为网络用户发布,其观点仅代表作者个人观点,与本站无关,本站仅提供信息存储服务。文中陈述内容未经本站证实,其真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
 
 
© 2005- 王朝網路 版權所有 導航