请帮忙翻译下面一段文字...汉译韩..谢谢

王朝知道·作者佚名  2010-05-16
窄屏简体版  字體: |||超大  
 
分類: 教育/科學 >> 外語學習
 
問題描述:

亲爱的Eric:

突然想对你说几句话,此时我心底最深处升起一层暖意。你可知道认识你是我这一生最幸运的事。我经常在心里和你交谈,但你根本不知道,既听不到也不能回答我。月亮高高地挂在天空,远远地你悬在我的心上。总是在梦里见到你,你灿烂的笑容就那么深深地刻在了我的心底,让我无时不刻都会想起你。爱你,是我今生不变的主题。

------------------

谢谢..翻译成韩文

參考答案:

Want suddenly that speak a few lines to you, the most deep place in bottom in this time my heart rises a layer warm.You know to know you is I the most lucky matter in this whole life.I usually in mind with your confabulation, but you do not know at all, since out of hearing also can't answer me.The high highland in moon hangs in the sky, far and far your is in my mind.Always see you in dream, you brilliant smiling face engrave so and profoundly at my heart bottom, let me having no do not engrave to will remind of you.Love you, is a constant topic in my this present life

小贴士:① 若网友所发内容与教科书相悖,请以教科书为准;② 若网友所发内容与科学常识、官方权威机构相悖,请以后者为准;③ 若网友所发内容不正确或者违背公序良俗,右下举报/纠错。
 
 
 
免责声明:本文为网络用户发布,其观点仅代表作者个人观点,与本站无关,本站仅提供信息存储服务。文中陈述内容未经本站证实,其真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
 
 
© 2005- 王朝網路 版權所有 導航