| 導購 | 订阅 | 在线投稿
分享
 
 
當前位置: 王朝網路 >> 知道 >> 杜甫《登高》的解釋,必須是全文解釋!!

杜甫《登高》的解釋,必須是全文解釋!!

2009-05-22 06:54:22  編輯來源:互聯網  简体版  手機版  評論  字體: ||
 
 
分類: 人文學科 >> 中國文學
問題描述:
  急需!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
參考答案:
  登高

  年代:【唐】 作者:【杜甫】 體裁:【七律】 類別:【】

  風急天高猿嘯哀,渚清沙白鳥飛回。

  無邊落木蕭蕭下,不盡長江滾滾來。

  萬裏悲秋常作客,百年多病獨登台。

  艱難苦恨繁霜鬓,潦倒新停濁酒杯。

  【注釋】

  【注解】:

  1、渚:水中的小洲。

  2、回:回旋。

  3、百年:猶言一生。

  4、潦倒:猶言困頓,衰頹。

  5、新停:這時杜甫正因病戒酒。

  解釋:

  天高風急,猿嘯聲聲似乎蘊含著無限的悲哀,孤洲沙白,只有沙鷗不時地回旋。無邊無際的落葉紛紛飄墜,奔騰不息的長江滾滾而來。離家萬裏,悲歎自己經常漂泊他鄉,衰老多病,寒秋中獨自登臨高台。世事艱難,可恨秋霜凝染了我的雙鬓,窮困潦倒,于是不得不放下這澆愁的酒杯。

  【詞語解釋】

  猿嘯:猿長鳴聲。

  落木:落葉。

  蕭蕭:形容秋天樹葉紛紛落下的聲響和狀態。

  【詩文賞析】

  蕭瑟的秋風中,水清沙白,回旋的飛鳥徘徊在江中渚洲上。詩人登高遠望,想到了自己一生漂泊,備嘗潦倒艱辛之苦,經曆了國難與家愁,到如今已兩鬓成霜,百病纏身,因此百感交集,思緒萬千。

  此詩八句四對,對偶精巧,用韻講究,被稱爲「七律之冠」,其中首句字字珠玑,已成爲千古的佳句。

  【簡析】:

  這首詩是大曆二年(767)年杜甫在夔州時所作。蕭瑟的秋天,在詩人的筆下被寫得有聲有色,而引發出來的感慨更是動人心弦。這不僅由于寫了自然的秋,更由于詩人對人生之秋所描繪的強烈的感情色彩。颔聯狀景逼真,是後人傳誦的名句。頸聯兩句,十四個字包含了多層含意,備述了人生的苦況,更令人寄予強烈的同情。

  古人有農曆九月九日登高的習俗,這首詩就是唐代宗大曆二年(767)的重陽節時詩人登高抒懷之作。此時杜甫寓居長江畔的夔州(今四川省奉節縣),患有嚴重的肺病,生活也很困頓。全詩通過對淒清的秋景的描寫,抒發了詩人年邁多病、感時傷世和寄寓異鄉的悲苦。

  詩篇前四句描寫登高聞見之景。首聯連借風、天、猿、渚、沙、鳥六種景物,並以急、高、哀、清、白、飛等詞修飾,指明了節序和環境,渲染了濃郁的秋意,風物具有鮮明的夔州地區特征。這兩句不僅是工對的聯語,而且句中自對,如「 天高」對「風急」,「沙白」對「渚清」。句法嚴謹,語言錘煉,素來被視爲佳句。颔聯前句寫山,上承首句;後句寫水,上承次句。寫山爲遠望 ,寫水爲俯瞰。落木而說「蕭蕭」,並以「無邊」修飾,如聞秋風蕭瑟,如見敗葉紛揚;長江而說「 滾滾」,並用「不盡」一詞領起,如聞滾滾濤聲,如見湍湍水勢。兩句詩,無論是描摹形態,還是形容氣勢,都極爲生動傳神。從蕭瑟的景物和深遠的意境中,可以體察出詩人壯志難酬的感慨之情和悲涼心境。詩篇後四句抒發登高所生之慨。頸聯上句寫羁旅之愁。「常作客」,表明詩人多年漂泊不定的處境;「萬裏」,說明夔州距離家鄉非常遙遠,是從距離上渲染愁苦之深;「悲秋」,又是從時令上烘托悲哀之重,「秋 」字是在前兩聯寫足秋意後,順勢帶出,並應合著「 登高 」的節候。下句寫孤病之態。「百年」,猶言一生;「百年多病」,遲暮之年百病纏身 ,痛苦之情可想而知;「獨」字,寫出舉目無親的孤獨感 ;「登台」二字是明點題面,情才因景而生。這兩句詞意精煉,含意極爲豐富,敘述自己遠離故鄉,長期漂泊,而暮年多病,舉目無親,秋季獨自登高,不禁滿懷愁緒。尾聯進一步寫國勢艱危,仕途坎坷,年邁和憂愁引得須發皆白;而因疾病纏身,新來戒酒,所以雖有萬般愁緒,也無以排遣。古人重陽節登高照例是要飲酒的,而詩人連這點歡樂也失去了。這一聯分承五、六句 :「艱難」備嘗是因「常作客」所致;「潦倒」日甚又是「多病」的結果。詩前半寫景,後半抒情,在寫法上各有錯綜之妙。首聯著重刻畫眼前具體景物 ,好比畫家的工筆,形、聲、色、態,一一得到表現。次聯著重渲染整個秋天氣氛,好比畫家的寫意,只宜傳神會意,讓讀者用想象補充 。三聯表現感情,從縱(時間)、橫(空間)兩方面著筆,由異鄉飄泊寫到多病殘生。四聯又從白發日多,護病斷飲,歸結到時世艱難是潦倒不堪的根源。這樣,杜甫憂國傷時的情操,便躍然紙上。

  此詩八句皆對。粗略一看,首尾好象「未嘗有對」,胸腹好象「無意于對」,細細體味,「一篇之中,句句皆律,一句之中,字字皆律」,無怪乎胡應麟盛譽其爲「曠代之作」清代楊論推崇此詩爲「杜集七言律詩第一 」(杜詩鏡铨)),明人胡應麟更說此詩「當爲古今七言律第一,不必爲唐人七言律第一 。」(《詩薮》)

http://poem.8dou.net/html/poem/0/poem_372.xml
 
 
上一篇《語言欄~~急~~》
下一篇《求助!!新聞學與傳播學專業考研前景?》
 
 
 
 
 
 
 
 
猜妳喜歡
 
[b]分类:[/b] 人文学科 >> 中国文学[br][b]问题描述:[/b][br]急需!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!![br][b]参考答案:[/b][br]登高 年代:【唐】 作者:【杜甫】 體裁:【七律】 類別:【】 風急天高猿嘯哀,渚清沙白鳥飛回。 無邊落木蕭蕭下,不盡長江滾滾來。 萬裏悲秋常作客,百年多病獨登台。 艱難苦恨繁霜鬓,潦倒新停濁酒杯。 【注釋】 【注解】: 1、渚:水中的小洲。 2、回:回旋。 3、百年:猶言一生。 4、潦倒:猶言困頓,衰頹。 5、新停:這時杜甫正因病戒酒。 解釋: 天高風急,猿嘯聲聲似乎蘊含著無限的悲哀,孤洲沙白,只有沙鷗不時地回旋。無邊無際的落葉紛紛飄墜,奔騰不息的長江滾滾而來。離家萬裏,悲歎自己經常漂泊他鄉,衰老多病,寒秋中獨自登臨高台。世事艱難,可恨秋霜凝染了我的雙鬓,窮困潦倒,于是不得不放下這澆愁的酒杯。 【詞語解釋】 猿嘯:猿長鳴聲。 落木:落葉。 蕭蕭:形容秋天樹葉紛紛落下的聲響和狀態。 【詩文賞析】 蕭瑟的秋風中,水清沙白,回旋的飛鳥徘徊在江中渚洲上。詩人登高遠望,想到了自己一生漂泊,備嘗潦倒艱辛之苦,經曆了國難與家愁,到如今已兩鬓成霜,百病纏身,因此百感交集,思緒萬千。 此詩八句四對,對偶精巧,用韻講究,被稱爲「七律之冠」,其中首句字字珠玑,已成爲千古的佳句。 【簡析】: 這首詩是大曆二年(767)年杜甫在夔州時所作。蕭瑟的秋天,在詩人的筆下被寫得有聲有色,而引發出來的感慨更是動人心弦。這不僅由于寫了自然的秋,更由于詩人對人生之秋所描繪的強烈的感情色彩。颔聯狀景逼真,是後人傳誦的名句。頸聯兩句,十四個字包含了多層含意,備述了人生的苦況,更令人寄予強烈的同情。 古人有農曆九月九日登高的習俗,這首詩就是唐代宗大曆二年(767)的重陽節時詩人登高抒懷之作。此時杜甫寓居長江畔的夔州(今四川省奉節縣),患有嚴重的肺病,生活也很困頓。全詩通過對淒清的秋景的描寫,抒發了詩人年邁多病、感時傷世和寄寓異鄉的悲苦。 詩篇前四句描寫登高聞見之景。首聯連借風、天、猿、渚、沙、鳥六種景物,並以急、高、哀、清、白、飛等詞修飾,指明了節序和環境,渲染了濃郁的秋意,風物具有鮮明的夔州地區特征。這兩句不僅是工對的聯語,而且句中自對,如「 天高」對「風急」,「沙白」對「渚清」。句法嚴謹,語言錘煉,素來被視爲佳句。颔聯前句寫山,上承首句;後句寫水,上承次句。寫山爲遠望 ,寫水爲俯瞰。落木而說「蕭蕭」,並以「無邊」修飾,如聞秋風蕭瑟,如見敗葉紛揚;長江而說「 滾滾」,並用「不盡」一詞領起,如聞滾滾濤聲,如見湍湍水勢。兩句詩,無論是描摹形態,還是形容氣勢,都極爲生動傳神。從蕭瑟的景物和深遠的意境中,可以體察出詩人壯志難酬的感慨之情和悲涼心境。詩篇後四句抒發登高所生之慨。頸聯上句寫羁旅之愁。「常作客」,表明詩人多年漂泊不定的處境;「萬裏」,說明夔州距離家鄉非常遙遠,是從距離上渲染愁苦之深;「悲秋」,又是從時令上烘托悲哀之重,「秋 」字是在前兩聯寫足秋意後,順勢帶出,並應合著「 登高 」的節候。下句寫孤病之態。「百年」,猶言一生;「百年多病」,遲暮之年百病纏身 ,痛苦之情可想而知;「獨」字,寫出舉目無親的孤獨感 ;「登台」二字是明點題面,情才因景而生。這兩句詞意精煉,含意極爲豐富,敘述自己遠離故鄉,長期漂泊,而暮年多病,舉目無親,秋季獨自登高,不禁滿懷愁緒。尾聯進一步寫國勢艱危,仕途坎坷,年邁和憂愁引得須發皆白;而因疾病纏身,新來戒酒,所以雖有萬般愁緒,也無以排遣。古人重陽節登高照例是要飲酒的,而詩人連這點歡樂也失去了。這一聯分承五、六句 :「艱難」備嘗是因「常作客」所致;「潦倒」日甚又是「多病」的結果。詩前半寫景,後半抒情,在寫法上各有錯綜之妙。首聯著重刻畫眼前具體景物 ,好比畫家的工筆,形、聲、色、態,一一得到表現。次聯著重渲染整個秋天氣氛,好比畫家的寫意,只宜傳神會意,讓讀者用想象補充 。三聯表現感情,從縱(時間)、橫(空間)兩方面著筆,由異鄉飄泊寫到多病殘生。四聯又從白發日多,護病斷飲,歸結到時世艱難是潦倒不堪的根源。這樣,杜甫憂國傷時的情操,便躍然紙上。 此詩八句皆對。粗略一看,首尾好象「未嘗有對」,胸腹好象「無意于對」,細細體味,「一篇之中,句句皆律,一句之中,字字皆律」,無怪乎胡應麟盛譽其爲「曠代之作」清代楊論推崇此詩爲「杜集七言律詩第一 」(杜詩鏡铨)),明人胡應麟更說此詩「當爲古今七言律第一,不必爲唐人七言律第一 。」(《詩薮》) [url=http://poem.8dou.net/html/poem/0/poem_372.xml]http://poem.8dou.net/html/poem/0/poem_372.xml[/url]
󰈣󰈤
 
 
 
  免責聲明:本文僅代表作者個人觀點,與王朝網路無關。王朝網路登載此文出於傳遞更多信息之目的,並不意味著贊同其觀點或證實其描述,其原創性以及文中陳述文字和內容未經本站證實,對本文以及其中全部或者部分內容、文字的真實性、完整性、及時性本站不作任何保證或承諾,請讀者僅作參考,並請自行核實相關內容。
 
 
清純靓麗美女(8)
清純靓麗美女(7)
清純靓麗美女(6)
清純靓麗美女(5)
濱河翠柳
【甯 靜】
石潭一隅---油菜花
後村
 
>>返回首頁<<
 
 
 
 轉載本文
 UBB代碼 HTML代碼
複製到剪貼板...
 
 
 
 
 
 
 
 
© 2005- 王朝網路 版權所有