帮忙翻译一些句子

王朝知道·作者佚名  2010-08-13
窄屏简体版  字體: |||超大  
 
分類: 教育/科學 >> 外語學習
 
問題描述:

回顾20世纪上半叶,美国经历了经济危机,二战,珍珠港事件。而在50年代,艾森豪威尔就任总统,美国经济开始稳定,青少年数量增长,中产阶级也逐渐增多。

20世纪50年代,美国流行音乐市场主要有两种音乐,BLUES和乡村音乐。大量的翻唱歌曲出现,很多人就厌倦了这些音乐。这时,摇滚诞生了。

麻烦不要贴在线翻译的网址,帮忙翻一下,谢谢

參考答案:

Reviewed the first half of the 20th century, U.S.A. went through the economic crisis, World War II, Pearl Harbor Incident. In the 1950s, Eisehower took up the post of the president, U.S.A.'s economy began to be steady, teenagers' quantity increases, the middle class increases gradually too.

In the fifties of the 20th century, mainly there are two kinds of music, BLUES and country music on the market of American pop. Looking through the song of singing to present of a large number of, a lot of people are tired of the music. At this moment, the rock was born.

翻译仅供参考

小贴士:① 若网友所发内容与教科书相悖,请以教科书为准;② 若网友所发内容与科学常识、官方权威机构相悖,请以后者为准;③ 若网友所发内容不正确或者违背公序良俗,右下举报/纠错。
 
 
 
免责声明:本文为网络用户发布,其观点仅代表作者个人观点,与本站无关,本站仅提供信息存储服务。文中陈述内容未经本站证实,其真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
 
 
© 2005- 王朝網路 版權所有 導航