念“莆田”二字时,“莆”字应该作什么?第二声还是第三声?
參考答案:“莆田”二字(pu tian)都是第二声,因此,连起来读还是第二声,不变。
你指的是汉语普通话中的“变调”现象,是三声字连读时会变调。
汉语的每一个音节都有它固定的声调,但是音节和音节连起来读时,有时前一个音节的声调受后一个音节声调的影响,不按它原来的声调发音,调值发生了一些变化,这叫“变调”。汉语普通话中最常见的变调的现象,有第三声的变调和“一”、“不”的变调。 第三声的变调 1.三声连读时,前一个三声字受后一个三声字的影响,变成二声字,如: 稿(gǎo)纸(zhǐ)读作gáozhǐ 早(zǎo)点(diǎn)读作záodiǎn 鼓(gǔ)掌(zhǎng)读作gúzhǎng 2.第三声在第一、二、四声前读成半三声,就是只读原来第三声的前一半降调。例如: 很高警察请假 3.第三声字后如果是轻声音节,这个第三声字一般要根据它后面轻声字原来的 声调来变化。例如: 想法走走——第一个字读作第二声。 喜欢你们早上——第一个字读作半三声; “一”的变调 “一”原来的声调是一声,但在下面三种情况下要变调: 1.在四声前读二声。如: 一切读作yíqiè 一粒读作yílì 2.在一声、二声、三声前读四声。如: 一生读作yìshēng 一行读作yìháng 一笔读作yìbǐ 3.夹在重叠动词中间读轻声。如: 等一等读作děngyiděng 看一看读作kànyikàn “不”的变调 “不”原来的声调读四声,但在四声前读二声。如: 不去读作búqù 不会读作búhuì 如果夹在词语中间,就读轻声。如: 了不起读作liǎobuqǐ 差不多读作chàbuduō 好不好读作hǎobuhǎo
参考资料: