句子的意思:即便点了菜,等菜上来也是需要花时间的
分析:
注文しても=即便点了菜
……ても……是接续助词,接在动词的连用形后,表示“尽管……也”、“即使……也”、“纵使……也”。例如:いくら頼んでも返事がない(请求多次还是不答复),注意,当接在拨音便、い音便、ない后面则变为“でも”。
料理が来る=菜上来,上菜
这个好理解吧,关键是其后面的,要把“の”和“に”分开理解。の是形式体言,接在动词连体形后面,代表前面这件事情即“料理が来る”。に是格助词,表示动作的目的、依据等,在这里是指为了什么花时间,或者说花时间的依据。
明白了吗?千万别把のに一起理解为逆接关系。