帮忙翻译一下英语句子

王朝知道·作者佚名  2010-12-24
窄屏简体版  字體: |||超大  
 
分類: 教育/科學 >> 學習幫助
 
問題描述:

1: I love you not because of who you are,but because of who I am when I am with you.

这一句

love starts with a spark,advances with care,breaks with doubt,recalls with romance and lasts with understanding till end of happiness.

和这一句

參考答案:

love you not because of who you are, but because of who I am when I am with you.

我爱你,并不是因为你本身,而是因为跟你在一起,我能感受到真实的自我。

爱以一道光开始 以关心继续 以怀疑结束 以浪漫回忆 以理解持续 直到幸福的终点

小贴士:① 若网友所发内容与教科书相悖,请以教科书为准;② 若网友所发内容与科学常识、官方权威机构相悖,请以后者为准;③ 若网友所发内容不正确或者违背公序良俗,右下举报/纠错。
 
 
 
免责声明:本文为网络用户发布,其观点仅代表作者个人观点,与本站无关,本站仅提供信息存储服务。文中陈述内容未经本站证实,其真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
 
 
© 2005- 王朝網路 版權所有 導航