银行汇费怎么翻译啊

王朝知道·作者佚名  2011-05-10
窄屏简体版  字體: |||超大  
 
分類: 商業/理財 >> 銀行業務
 
問題描述:

在跟国外客户交流时,老对银行汇费难以解释?银行汇费怎么翻译啊?翻译成银行手续费成吗?一般境外汇费是怎么收取的啊?收取比率多少?

參考答案:

银行汇款

(1) bank post remittance ;bank remittance

费用

(1) charge exes expenditure expense expenses fare fee outlay rate

建议你下载一个金山词霸2007 , 里面很多都可以查到的,而且可以语音朗读。 金山豆豆也可以, 文件比较小, 你先试试就知道了~!

从中国往国外汇款,客户如果手里拿着现钞,汇款费用是200+ 汇价差额+ 手续费。

如果客户存折里是汇,200+手续费。 一般260元内就解决了~~!

从国外往国内汇款,看汇款的国家是怎么收费的了~~!

小贴士:① 若网友所发内容与教科书相悖,请以教科书为准;② 若网友所发内容与科学常识、官方权威机构相悖,请以后者为准;③ 若网友所发内容不正确或者违背公序良俗,右下举报/纠错。
 
 
 
免责声明:本文为网络用户发布,其观点仅代表作者个人观点,与本站无关,本站仅提供信息存储服务。文中陈述内容未经本站证实,其真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
 
 
© 2005- 王朝網路 版權所有 導航