要中文翻译,不要英文啊!!!!!!!!!
晏子使楚。楚人以晏子短,为小门于大门之侧而延晏子。晏子不入,曰:“使狗国者,从狗门入。今臣使楚,不当从此门入。”傧者更道,从大门入。
见楚王。王曰:“齐无人耶,使子为使?”晏子对曰:“齐之临淄三百闾,张袂成阴,挥汗成雨,比肩继踵而在,何为无人!”王曰:“然则何为使子?”晏子对曰:“齐命使,各有所主。其贤者使使贤主,不肖者使使不肖主。婴最不肖,故宜使楚矣!”
參考答案:晏子出使楚国.楚国人因为晏子身材短,在大门旁开了个小门迎接他.晏子不进去,说:“出使狗国的人,从狗门进.今天我出使楚国,不应该从这道门进去.”前来迎接的人改了道路,请晏子从大门进去。
晏子见楚王。楚王说:“齐国没人了吗,怎么派遣你为使者?”晏子回答说:“齐国的临淄三百户人家,每个人张开衣袖就遮成了阴暗,每人挥把汗就像下雨,肩并肩脚跟接脚跟站着,怎么可以说没人呢!”楚王说:“如果这样为什么要派遣你来呢?”晏子回答说:“齐王派遣使者,是各自到不同的地方的。派遣贤能的使者出使贤能的君主,无能的出使无能的君主。我最无能,所以适合出使楚国!”