“发泡技术”翻译成英文是什么啊?

王朝知道·作者佚名  2009-06-01
窄屏简体版  字體: |||超大  
 
分類: 外語/出國
 
問題描述:

请教英语高手们,急! 麻烦了!

參考答案:

foaming techniques / foaming technology

以下这篇文章的摘要有中英对照,可查照.

本篇文章论述了一种新型的发泡工艺。该工艺采用一个可加压的模具。它可以消除HFC-134a发泡过程中产生的泡沫空洞。这种技术可降低导热系数7%左右。泡沫的流动性也得到大幅度的改善,恰填量可降低10%左右。这主要是因为留在泡孔内的HFC-134a增加了。测试表明,留在最终泡孔内的HFC-134a增加了20%。实验结果同时表明,采用HFC-245fa或异丁烷发泡时,也可得出类似的结果。

This paper describes a processing technique that provided improved foam properties when compared to standard foaming techniques. The process innovation involved the use of a pressurized foam mold. This technique eliminated the blowholes from foam blown with HFC-134a. When using polyol blends that have been optimized for HFC-134a, the improvement in foam quality resulted in k-factor improvements of about 7%, or 0.01 BTU-in/hr-°F-ft². Minimum fill weights showed reductions of 10%. These improvements are due to the increased retention of the HFC-134a. Measurements confirmed a 20% increase in the amount of HFC-134a that remained in the final foam. Similar improvements were seen with HFC-245fa, as well as isobutane systems.

参考资料:

小贴士:① 若网友所发内容与教科书相悖,请以教科书为准;② 若网友所发内容与科学常识、官方权威机构相悖,请以后者为准;③ 若网友所发内容不正确或者违背公序良俗,右下举报/纠错。
 
 
 
免责声明:本文为网络用户发布,其观点仅代表作者个人观点,与本站无关,本站仅提供信息存储服务。文中陈述内容未经本站证实,其真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
 
 
© 2005- 王朝網路 版權所有 導航