高手进来翻译一下这个句子,选择题来的

王朝知道·作者佚名  2011-12-09
窄屏简体版  字體: |||超大  
 
分類: 教育/科學 >> 外語學習
 
問題描述:

The minister of foreign affairs made a statement____he has exclude the possibility of being involved in the Gulf conflicts.

选项 A.which B.whether C.what D.where

选哪个呢?为什么选这个?

专业四级的题来的,帮忙翻译一下,感激不尽!!!

參考答案:

选D

我觉得这里的WHERE可以近似地看成是引导一个地点状语从句表“来源”

因为这句话可以翻译为:外交部长发表了一份声明,在这份声明中他排除了被卷入海湾冲突的可能性。

相同的例子有:While Hu Jintao has given some signs of being more flexible with regard to political relationships with Taiwan as in his May 17 Statement where he offered to address the issue of "international living space" for Taiwan.

小贴士:① 若网友所发内容与教科书相悖,请以教科书为准;② 若网友所发内容与科学常识、官方权威机构相悖,请以后者为准;③ 若网友所发内容不正确或者违背公序良俗,右下举报/纠错。
 
 
 
免责声明:本文为网络用户发布,其观点仅代表作者个人观点,与本站无关,本站仅提供信息存储服务。文中陈述内容未经本站证实,其真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
 
 
© 2005- 王朝網路 版權所有 導航