翻译英语

王朝知道·作者佚名  2012-04-02
窄屏简体版  字體: |||超大  
 
分類: 教育/科學 >> 外語學習
 
問題描述:

``please come over for a drink sometime .``

``Why not get together for a party sometime?``

``Why don`t you come over and see us sometime soon?``

They are really jut polite ways of ending a conversation . They are not real invitations because they don`t mention a specific time or date . They just show that the person is trying to be friendly . To reply to ex pressions like these , people just say ``Sure , that would be great !`` or `` OK. Yes ,thanks.``

So next time when you hear what sounds like an invitation , listen carefully . Is it a real in vitation or is the person just being friendly?

參考答案:

“请找个时候过来喝点东西吧。”

“为什么不找个时间一起举行一个派对?”

“你最近为什么不找个机会过来看看我们?”

它们其实只是一些礼貌的结束谈话的方式。它们并不是真正的邀请,因为它们并没有提及到一个准确的时间和日期。它们只是在表达这人(说话者)正在努力表现得友好(客气)。

为了答复像这样的措辞,人们只说:“没问题,那真是太好了!”或者“OK,好的,谢谢。”

所以下次当你听到貌似邀请的话语时,听仔细了。这是一个真正的邀请还是只是这人在表示友好(客气)?

(括号里面还是译者注) 嘿嘿嘿!

小贴士:① 若网友所发内容与教科书相悖,请以教科书为准;② 若网友所发内容与科学常识、官方权威机构相悖,请以后者为准;③ 若网友所发内容不正确或者违背公序良俗,右下举报/纠错。
 
 
 
免责声明:本文为网络用户发布,其观点仅代表作者个人观点,与本站无关,本站仅提供信息存储服务。文中陈述内容未经本站证实,其真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
 
 
© 2005- 王朝網路 版權所有 導航