下列各条成语都有意思相同的其他说法,但都少了一个词,请填上一个适当的次,使其意思完整明了.

王朝知道·作者佚名  2012-04-15
窄屏简体版  字體: |||超大  
 
分類: 教育/科學 >> 外語學習
 
問題描述:

1.Wake not sleeping lion.(勿打草惊蛇).let sleeping dogs_.

2.All are not thieves that dogs bark at.(勿以貌取人).All that_is not gold.

3.A door must be either shut or open.(鱼和熊掌不可兼得).You cannot sell the _and drink the milk.

4.Money makes the mare go.(有钱能使鬼推磨).A_key opens every door.

5.No cross,no crown.(吃得苦中苦,方为人上人).No gain without_.

6.Make hay while the sun shines.(把握良机,趁热打铁).Strike while the iron is_.

參考答案:

1.let sleeping dogs lie

2.All that glitters is not gold

3.you cannot sell the cow and drink the milk

4.A golden key opens every door

5.no gain without pain

6.strike while the iron is hot

小贴士:① 若网友所发内容与教科书相悖,请以教科书为准;② 若网友所发内容与科学常识、官方权威机构相悖,请以后者为准;③ 若网友所发内容不正确或者违背公序良俗,右下举报/纠错。
 
 
 
免责声明:本文为网络用户发布,其观点仅代表作者个人观点,与本站无关,本站仅提供信息存储服务。文中陈述内容未经本站证实,其真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
 
 
© 2005- 王朝網路 版權所有 導航